SIRACH
| Sira | CPDV | 25:18 | And a man will choose any wound, but the wound of the heart, |
| Sira | DRC | 25:18 | And a man will choose any plague, but the plague of the heart: |
| Sira | KJVA | 25:18 | Her husband shall sit among his neighbours; and when he heareth it shall sigh bitterly. |
| Sira | VulgClem | 25:18 | Et omnem plagam, et non plagam videbit cordis : |
| Sira | VulgCont | 25:18 | Et omnem plagam, et non plagam videbit cordis: |
| Sira | VulgHetz | 25:18 | Et omnem plagam, et non plagam videbit cordis: |
| Sira | VulgSist | 25:18 | Et omnem plagam, et non plagam videbit cordis: |
| Sira | Vulgate | 25:18 | et omnem plagam et non plagam videbit cordis |
| Sira | CzeB21 | 25:18 | Když její muž sedí se svými přáteli, nemůže udržet hořké povzdechy. |