Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 33:4  Whoever would resolve a dispute will prepare a word, and so, having prayed, he will be heard. And he will observe discipline, and then he will respond.
Sira DRC 33:4  He that cleareth up a question, shall prepare what to say, and so having prayed he shall be heard, and shall keep discipline, and then he shall answer.
Sira KJVA 33:4  Prepare what to say, and so thou shalt be heard: and bind up instruction, and then make answer.
Sira VulgSist 33:4  Qui interrogationem manifestat, parabit verbum, et sic deprecatus exaudietur, et conservabit disciplinam, et tunc respondebit.
Sira VulgCont 33:4  Qui interrogationem manifestat, parabit verbum, et sic deprecatus exaudietur, et conservabit disciplinam, et tunc respondebit.
Sira Vulgate 33:4  qui interrogationem manifestat parabit verbum et sic deprecatus exaudietur et conservabit disciplinam et tunc respondebit
Sira VulgHetz 33:4  Qui interrogationem manifestat, parabit verbum, et sic deprecatus exaudietur, et conservabit disciplinam, et tunc respondebit.
Sira VulgClem 33:4  Qui interrogationem manifestat parabit verbum, et sic deprecatus exaudietur : et conservabit disciplinam, et tunc respondebit.
Sira CzeB21 33:4  Připrav si řeč a budeš mít posluchače, využij své vzdělání předtím, než promluvíš.