SIRACH
Sira | CPDV | 39:15 | While he remains, he leaves behind a name greater than a thousand, and when he will rest, it will be to his benefit. |
Sira | DRC | 39:15 | If he continue, he shall leave a name above a thousand: and if he rest, it shall be to his advantage. |
Sira | KJVA | 39:15 | Magnify his name, and shew forth his praise with the songs of your lips, and with harps, and in praising him ye shall say after this manner: |
Sira | VulgSist | 39:15 | Si permanserit, nomen derelinquet plus quam mille: et si requieverit, proderit illi. |
Sira | VulgCont | 39:15 | Si permanserit, nomen derelinquet plus quam mille: et si requieverit, proderit illi. |
Sira | Vulgate | 39:15 | si inmanserit nomen derelinquet mille et si requieverit proderit illi |
Sira | VulgHetz | 39:15 | Si permanserit, nomen derelinquet plus quam mille: et si requieverit, proderit illi. |
Sira | VulgClem | 39:15 | Si permanserit, nomen derelinquet plus quam mille : et si requieverit, proderit illi. |
Sira | CzeB21 | 39:15 | Velebte jeho jméno, opěvujte ho s chválou. Se zpěvem na rtech a hrou na harfy ho chvalte touto písní: |