SIRACH
| Sira | CPDV | 4:2 | You should not despise the hungry soul, and you should not aggravate a poor man in his need. |
| Sira | DRC | 4:2 | Despise not the hungry soul: and provoke not the poor in his want. |
| Sira | KJVA | 4:2 | Make not an hungry soul sorrowful; neither provoke a man in his distress. |
| Sira | VulgClem | 4:2 | Animam esurientem ne despexeris, et non exasperes pauperem in inopia sua. |
| Sira | VulgCont | 4:2 | Animam esurientem ne despexeris: et non exasperes pauperem in inopia sua. |
| Sira | VulgHetz | 4:2 | Animam esurientem ne despexeris: et non exasperes pauperem in inopia sua. |
| Sira | VulgSist | 4:2 | Animam esurientem ne despexeris: et non exasperes pauperem in inopia sua. |
| Sira | Vulgate | 4:2 | animam esurientem ne despexeris et non exasperes pauperem in inopia sua |
| Sira | CzeB21 | 4:2 | Toho, kdo hladoví, nezarmucuj, nepopouzej člověka v jeho zoufalství. |