SIRACH
Sira | CPDV | 42:18 | He has examined the abyss and the hearts of men. And he has considered their astuteness. |
Sira | DRC | 42:18 | He hath searched out the deep, and the heart of men: and considered their crafty devices. |
Sira | KJVA | 42:18 | He seeketh out the deep, and the heart, and considereth their crafty devices: for the Lord knoweth all that may be known, and he beholdeth the signs of the world. |
Sira | VulgSist | 42:18 | Abyssum, et cor hominum investigavit: et in astutia eorum excogitavit. |
Sira | VulgCont | 42:18 | Abyssum, et cor hominum investigavit: et in astutia eorum excogitavit. |
Sira | Vulgate | 42:18 | abyssum et cor hominum investigavit et in astutia illorum excogitavit |
Sira | VulgHetz | 42:18 | Abyssum, et cor hominum investigavit: et in astutia eorum excogitavit. |
Sira | VulgClem | 42:18 | Abyssum et cor hominum investigavit, et in astutia eorum excogitavit. |
Sira | CzeB21 | 42:18 | On zkoumá hloubku propastí i lidských srdcí a rozpoznává jejich chytré úmysly, neboť Nejvyšší zná vše, co je k poznání, už odedávna ví, co přichází. |