SIRACH
Sira | CPDV | 43:10 | The glory of the stars is the beauty of heaven; the Lord illuminates the world from on high. |
Sira | DRC | 43:10 | The glory of the stars is the beauty of heaven; the Lord enlighteneth the world on high. |
Sira | KJVA | 43:10 | At the commandment of the Holy One they will stand in their order, and never faint in their watches. |
Sira | VulgSist | 43:10 | Species caeli gloria stellarum, mundum illuminans in excelsis Dominus. |
Sira | VulgCont | 43:10 | Species cæli gloria stellarum, mundum illuminans in excelsis Dominus. |
Sira | Vulgate | 43:10 | species caeli gloriosa stellarum mundum inluminans in excelsis Dominus |
Sira | VulgHetz | 43:10 | Species cæli gloria stellarum, mundum illuminans in excelsis Dominus. |
Sira | VulgClem | 43:10 | Species cæli gloria stellarum : mundum illuminans in excelsis Dominus. |
Sira | CzeB21 | 43:10 | Na povel Svatého se staví na místa, nikdy neochabují, když drží stráž. |