SIRACH
| Sira | CPDV | 43:15 | In like manner, his storehouses are opened, and the clouds fly out like birds. |
| Sira | DRC | 43:15 | Through this are the treasures opened, and the clouds fly out like birds. |
| Sira | KJVA | 43:15 | By his great power he maketh the clouds firm, and the hailstones are broken small. |
| Sira | VulgClem | 43:15 | Propterea aperti sunt thesauri, et evolaverunt nebulæ sicut aves. |
| Sira | VulgCont | 43:15 | Propterea aperti sunt thesauri, et evolaverunt nebulæ sicut aves. |
| Sira | VulgHetz | 43:15 | Propterea aperti sunt thesauri, et evolaverunt nebulæ sicut aves. |
| Sira | VulgSist | 43:15 | Propterea aperti sunt thesauri, et evolaverunt nebulae sicut aves. |
| Sira | Vulgate | 43:15 | propterea aperti sunt thesauri et evolaverunt nebulae sicut aves |
| Sira | CzeB21 | 43:15 | Svou velikou mocí hromadí mraky a ty pak rozbíjí v lední tříšť. |