Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 44:23  and to exalt his offspring like the stars, and to give an inheritance to them from sea to sea, and from the river even to the ends of the earth.
Sira DRC 44:23  And that he would exalt his seed as the stars, and they should inherit from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
Sira VulgSist 44:23  et ut stellas exaltare semen eius, et hereditare illos a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos terrae.
Sira VulgCont 44:23  et ut stellas exaltare semen eius, et hereditare illos a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos terræ.
Sira Vulgate 44:23  et ut stellas exaltare semen eius et hereditari illos a mari usque ad mare et a Flumine usque ad terminos terrae
Sira VulgHetz 44:23  et ut stellas exaltare semen eius, et hereditare illos a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos terræ.
Sira VulgClem 44:23  et ut stellas exaltare semen ejus, et hæreditare illos a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos terræ.
Sira CzeB21 44:23  Smlouvu a požehnání všeho lidstva nechal spočinout na hlavě Jákobově. Přiznal mu svá požehnání, předal mu zemi za dědictví, které rozdělil na části a přidělil dvanácti pokolením.