SIRACH
Sira | CPDV | 46:6 | He called upon the Most High Power, when the enemies assailed him on every side. And the great and holy God answered him with hailstones of exceedingly great force. |
Sira | DRC | 46:6 | He called upon the most high Sovereign when the enemies assaulted him on every side, and the great and holy God heard him by hailstones of exceeding great force. |
Sira | KJVA | 46:6 | And with hailstones of mighty power he made the battle to fall violently upon the nations, and in the descent of Beth-horon he destroyed them that resisted, that the nations might know all their strength, because he fought in the sight of the Lord, and he followed the Mighty One. |
Sira | VulgSist | 46:6 | Invocavit Altissimum potentem in oppugnando inimicos undique, et audivit illum magnus et sanctus Deus in saxis grandinis virtutis valde fortis. |
Sira | VulgCont | 46:6 | Invocavit Altissimum Potentem in oppugnando inimicos undique, et audivit illum magnus et sanctus Deus in saxis grandinis virtutis valde fortis. |
Sira | Vulgate | 46:6 | invocavit Altissimum potentem in obpugnando inimicos undique et audivit illum magnus et sanctus Deus in saxis grandinis virtutis valde fortis |
Sira | VulgHetz | 46:6 | Invocavit Altissimum potentem in oppugnando inimicos undique, et audivit illum magnus et sanctus Deus in saxis grandinis virtutis valde fortis. |
Sira | VulgClem | 46:6 | Invocavit Altissimum potentem, in oppugnando inimicos undique : et audivit illum magnus et sanctus Deus, in saxis grandinis virtutis valde fortis. |
Sira | CzeB21 | 46:6 | Vyrazil do boje proti tomu národu a pobíjel protivníky na svahu, aby pohané poznali jeho zbraně a to, že bojuje na Hospodinově straně. |