SIRACH
| Sira | CPDV | 8:17 | You should not judge against a judge. For he judges according to what is just. |
| Sira | DRC | 8:17 | Judge not against a judge: for he judgeth according to that which is just. |
| Sira | KJVA | 8:17 | Consult not with a fool; for he cannot keep counsel. |
| Sira | VulgClem | 8:17 | Non judices contra judicem, quoniam secundum quod justum est judicat. |
| Sira | VulgCont | 8:17 | Non iudices contra iudicem: quoniam secundum quod iustum est iudicat. |
| Sira | VulgHetz | 8:17 | Non iudices contra iudicem: quoniam secundum quod iustum est iudicat. |
| Sira | VulgSist | 8:17 | Non iudices contra iudicem: quoniam secundum quod iustum est iudicat. |
| Sira | Vulgate | 8:17 | non iudices contra iudicem quoniam secundum quod dignum est iudicat |
| Sira | CzeB21 | 8:17 | Neraď se s hlupákem, neudrží totiž tajemství. |