Titu
|
RWebster
|
2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
EMTV
|
2:12 |
teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in the present age,
|
Titu
|
NHEBJE
|
2:12 |
instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world;
|
Titu
|
Etheridg
|
2:12 |
and teacheth us to deny wickedness and the lusts of the world, and to live in this world in purity, and in rectitude, and in the fear of Aloha,
|
Titu
|
ABP
|
2:12 |
correcting us, that denying impiety and the worldly desires, sanely and righteously and piously we should live in the present eon,
|
Titu
|
NHEBME
|
2:12 |
instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world;
|
Titu
|
Rotherha
|
2:12 |
Putting us under discipline—in order that,—denying ourselves of ungodliness and worldly covetings, in a soberminded and righteous and godly manner, we should live, in the present age,
|
Titu
|
LEB
|
2:12 |
training us in order that, denying impiety and worldly desires, we may live self-controlled and righteously and godly in the present age,
|
Titu
|
BWE
|
2:12 |
It teaches us to say no to the things that are not true of God, and to the things of this world. It teaches us to use good sense, to do what is right, and to please God while we live in this world.
|
Titu
|
Twenty
|
2:12 |
leading us to renounce irreligious ways and worldly ambitions, and to live discreet, upright, and religious lives here in this present world,
|
Titu
|
ISV
|
2:12 |
It trains us to renounce ungodly living and worldly passions so that we might live sensible, honest, and godly lives in the present world
|
Titu
|
RNKJV
|
2:12 |
Teaching us that, denying wickedness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and reverently, in the present age;
|
Titu
|
Jubilee2
|
2:12 |
teaching us that denying ungodliness and worldly lusts, we should live temperately, righteously, and godly in this present world;
|
Titu
|
Webster
|
2:12 |
Teaching us, that denying ungodliness, and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and piously, in this present world;
|
Titu
|
Darby
|
2:12 |
teaching us that, having denied impiety and worldly lusts, we should live soberly, and justly, and piously in the present course of things,
|
Titu
|
OEB
|
2:12 |
leading us to renounce irreligious ways and worldly ambitions, and to live discreet, upright, and religious lives here in this present world,
|
Titu
|
ASV
|
2:12 |
instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;
|
Titu
|
Anderson
|
2:12 |
teaching us, that denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly and righteously and godly in the present age;
|
Titu
|
Godbey
|
2:12 |
teaching us, that, denying ungodliness and worldly lusts, we must live prudently and righteously and holily in this present age;
|
Titu
|
LITV
|
2:12 |
instructing us that having denied ungodliness and worldly lusts, we should live discreetly and righteously and godly in the present age,
|
Titu
|
Geneva15
|
2:12 |
And teacheth vs that we should denie vngodlinesse and worldly lusts, and that we should liue soberly and righteously, and godly in this present world,
|
Titu
|
Montgome
|
2:12 |
And schooling us to renounce impiety and evil passions, And to live soberly, righteously, and godly in this present age;
|
Titu
|
CPDV
|
2:12 |
instructing us to reject impiety and worldly desires, so that we may live soberly and justly and piously in this age,
|
Titu
|
Weymouth
|
2:12 |
training us to renounce ungodliness and all the pleasures of this world, and to live sober, upright, and pious lives at the present time,
|
Titu
|
LO
|
2:12 |
teaching us that denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in this present world--
|
Titu
|
Common
|
2:12 |
training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live sober, upright, and godly lives in this present age,
|
Titu
|
BBE
|
2:12 |
Training us so that, turning away from evil and the desires of this world, we may be living wisely and uprightly in the knowledge of God in this present life;
|
Titu
|
Worsley
|
2:12 |
teaching us that denying ungodliness, and worldly desires, we should live soberly, and righteously, and piously in this present world;
|
Titu
|
DRC
|
2:12 |
Instructing us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly and justly and godly in this world,
|
Titu
|
Haweis
|
2:12 |
instructing us, that denying ungodliness and worldly affections, we should live soberly and righteously, and godly in the present day;
|
Titu
|
GodsWord
|
2:12 |
It trains us to avoid ungodly lives filled with worldly desires so that we can live self-controlled, moral, and godly lives in this present world.
|
Titu
|
KJVPCE
|
2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
NETfree
|
2:12 |
It trains us to reject godless ways and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,
|
Titu
|
RKJNT
|
2:12 |
Teaching us to deny ungodliness and worldly desires, and live sensibly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
AFV2020
|
2:12 |
Teaching us that, having denied ungodliness and worldly lusts, we should live moderately and righteously and godly in this present world,
|
Titu
|
NHEB
|
2:12 |
instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world;
|
Titu
|
OEBcth
|
2:12 |
leading us to renounce irreligious ways and worldly ambitions, and to live discreet, upright, and religious lives here in this present world,
|
Titu
|
NETtext
|
2:12 |
It trains us to reject godless ways and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,
|
Titu
|
UKJV
|
2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
Noyes
|
2:12 |
teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in the present world;
|
Titu
|
KJV
|
2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
KJVA
|
2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
AKJV
|
2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
RLT
|
2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
|
Titu
|
OrthJBC
|
2:12 |
instructing us to deny all that is frai and not chassidus [in Moshiach] and all that is ta'avanut, and to live with seychel and tzedek Hashem and yirat Shamayim in Olam Hazeh,
|
Titu
|
MKJV
|
2:12 |
teaching us that having denied ungodliness and worldly lusts, we should live discreetly, righteously and godly, in this present world,
|
Titu
|
YLT
|
2:12 |
teaching us, that denying the impiety and the worldly desires, soberly and righteously and piously we may live in the present age,
|
Titu
|
Murdock
|
2:12 |
and it teacheth us, to deny ungodliness and worldly lusts, and to live in this world in sobriety, and in uprightness, and in the fear of God,
|
Titu
|
ACV
|
2:12 |
disciplining us, so that, having denied irreverence and worldly lusts, we should live soberly and righteously and piously in the present age.
|