Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ZECHARIAH
Prev Next
Zech RWebster 3:10  In that day, saith the LORD of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.
Zech NHEBJE 3:10  In that day,' says Jehovah of hosts, 'you will invite every man his neighbor under the vine and under the fig tree.'"
Zech ABP 3:10  In that day, says the lord almighty, you shall call together each his neighbor underneath a grapevine and underneath a fig-tree.
Zech NHEBME 3:10  In that day,' says the Lord of hosts, 'you will invite every man his neighbor under the vine and under the fig tree.'"
Zech Rotherha 3:10  In that day, declareth Yahweh of hosts, Ye shall invite one another,—[to come] under the vine and under the fig-tree.
Zech LEB 3:10  On that day,’ ⌞declares⌟ Yahweh of hosts, ‘you will invite ⌞one another⌟ under the vine and under the fig tree.’ ”
Zech RNKJV 3:10  In that day, saith יהוה of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.
Zech Jubilee2 3:10  In that day, saith the LORD of the hosts, each one of you shall call his neighbour under his vine and under [his] fig tree.:
Zech Webster 3:10  In that day, saith the LORD of hosts, shall ye call every man his neighbor under the vine and under the fig-tree.
Zech Darby 3:10  In that day, saith Jehovah of hosts, shall ye invite every man his neighbour under the vine and under the fig-tree.
Zech ASV 3:10  In that day, saith Jehovah of hosts, shall ye invite every man his neighbor under the vine and under the fig-tree.
Zech LITV 3:10  In that day, says Jehovah of hosts, you shall invite each man to his neighbor to sit under the vine and under the fig tree.
Zech Geneva15 3:10  In that day, saith the Lord of hostes, shall ye call euery man his neighbour vnder the vine, and vnder the figge tree.
Zech CPDV 3:10  On that day, says the Lord of hosts, every man will call his friend from under the vine and from under the fig tree.
Zech BBE 3:10  In that day, says the Lord of armies, you will be one another's guests under the vine and under the fig-tree.
Zech DRC 3:10  In that day, saith the Lord of hosts, every man shall call his friend under the vine and under the fig tree.
Zech GodsWord 3:10  On that day," declares the LORD of Armies, "each of you will invite your neighbor to sit under your vine and fig tree."
Zech JPS 3:10  In that day, saith HaShem of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig-tree.
Zech KJVPCE 3:10  In that day, saith the Lord of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.
Zech NETfree 3:10  In that day,' says the LORD who rules over all, 'everyone will invite his friend to fellowship under his vine and under his fig tree.'"
Zech AB 3:10  (3:11) In that day, says the Lord Almighty, you shall call together every man his neighbor under the vine and under the fig tree.
Zech AFV2020 3:10  In that day,' says the LORD of hosts, 'you shall call, each man to his neighbor, to sit under the vine and under the fig tree.' ”
Zech NHEB 3:10  In that day,' says the Lord of hosts, 'you will invite every man his neighbor under the vine and under the fig tree.'"
Zech NETtext 3:10  In that day,' says the LORD who rules over all, 'everyone will invite his friend to fellowship under his vine and under his fig tree.'"
Zech UKJV 3:10  In that day, says the LORD of hosts, shall all of you call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.
Zech Noyes 3:10  In that day, saith Jehovah of hosts, Shall ye invite every one his neighbor Under the vine and under the fig-tree.
Zech KJV 3:10  In that day, saith the Lord of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.
Zech KJVA 3:10  In that day, saith the Lord of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.
Zech AKJV 3:10  In that day, said the LORD of hosts, shall you call every man his neighbor under the vine and under the fig tree.
Zech RLT 3:10  In that day, saith Yhwh of Armies, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.
Zech MKJV 3:10  In that day, says the LORD of hosts, you shall call, each man to his neighbor, to sit under the vine and under the fig tree.
Zech YLT 3:10  In that day--an affirmation of Jehovah of Hosts, Ye do call, each unto his neighbour, Unto the place of the vine, And unto the place of the fig-tree!'
Zech ACV 3:10  In that day, says Jehovah of hosts, ye shall invite each man his neighbor under the vine and under the fig tree.
Zech VulgSist 3:10  In die illa, dicit Dominus exercituum, vocabit vir amicum suum subter vitem, et subter ficum.
Zech VulgCont 3:10  In die illa, dicit Dominus exercituum, vocabit vir amicum suum subter vitem, et subter ficum.
Zech Vulgate 3:10  in die illa dicit Dominus exercituum vocabit vir amicum suum subter vineam et subter ficum
Zech VulgHetz 3:10  In die illa, dicit Dominus exercituum, vocabit vir amicum suum subter vitem, et subter ficum.
Zech VulgClem 3:10  In die illa, dicit Dominus exercituum, vocabit vir amicum suum subter vitem et subter ficum.
Zech CzeBKR 3:10  V ten den, praví Hospodin zástupů, povoláte jeden každý bližního svého pod vinný kmen a pod fík.
Zech CzeB21 3:10  Toho dne, praví Hospodin zástupů, budete zvát své druhy k posezení ve stínu révy a fíkoví.“
Zech CzeCEP 3:10  Onoho dne pak, je výrok Hospodina zástupů, pozvete jeden druhého pod vinnou révu a pod fíkovník.“
Zech CzeCSP 3:10  V onen den, je výrok Hospodina zástupů, budete zvát jeden druhého pod révu a pod fíkovník.