Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ZECHARIAH
Prev Next
Zech RWebster 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zech NHEBJE 4:14  Then he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."
Zech ABP 4:14  And he said, These are the two sons of fatness, they stand beside the lord of all the earth.
Zech NHEBME 4:14  Then he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."
Zech Rotherha 4:14  Then said he, These, are the two Anointed Ones,—who stand near the Lord of all the earth.
Zech LEB 4:14  And he said, “These are the two ⌞anointed ones⌟ standing by the Lord of the whole earth.”
Zech RNKJV 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Master of the whole earth.
Zech Jubilee2 4:14  Then he said, These two sons of oil [are] those that stand by the Lord of the whole earth.:
Zech Webster 4:14  Then said he, These [are] the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zech Darby 4:14  And he said, These are the two sons of oil, that stand before the Lord of the whole earth.
Zech ASV 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zech LITV 4:14  And he said, These are the two sons of fresh oil who stand by the Lord of the whole earth.
Zech Geneva15 4:14  Then said he, These are the two oliue branches, that stand with the ruler of the whole earth.
Zech CPDV 4:14  And he said, “These are the two sons of oil, who attend before the Sovereign of all the earth.”
Zech BBE 4:14  And he said, These are the two sons of oil, whose place is by the Lord of all the earth.
Zech DRC 4:14  And he said: These are two sons of oil who stand before the Lord of the whole earth.
Zech GodsWord 4:14  So he said, "These are the two anointed ones who are standing beside the Lord of the whole earth."
Zech JPS 4:14  Then said he: 'These are the two anointed ones, that stand by the L-rd of the whole earth.'
Zech KJVPCE 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zech NETfree 4:14  So he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."
Zech AB 4:14  And he said, These are the two anointed ones that stand by the Lord of the whole earth.
Zech AFV2020 4:14  And he said, "These are the two anointed ones who stand by the LORD of the whole earth."
Zech NHEB 4:14  Then he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."
Zech NETtext 4:14  So he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."
Zech UKJV 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the LORD of the whole earth.
Zech Noyes 4:14  And he said, These are the two anointed ones that stand before the Lord of all the earth.
Zech KJV 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zech KJVA 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zech AKJV 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the LORD of the whole earth.
Zech RLT 4:14  Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zech MKJV 4:14  And he said, These are the two sons of fresh oil who stand by the LORD of the whole earth.
Zech YLT 4:14  And he saith, `These are the two sons of the oil, who are standing by the Lord of the whole earth.'
Zech ACV 4:14  Then he said, These are the two anointed ones, who stand by the Lord of the whole earth.
Zech VulgSist 4:14  Et dixit: Isti sunt duo filii olei, qui assistunt Dominatori universae terrae.
Zech VulgCont 4:14  Et dixit: Isti sunt duo filii olei, qui assistunt Dominatori universæ terræ.
Zech Vulgate 4:14  et dixit isti duo filii olei qui adsistunt Dominatori universae terrae
Zech VulgHetz 4:14  Et dixit: Isti sunt duo filii olei, qui assistunt Dominatori universæ terræ.
Zech VulgClem 4:14  Et dixit : Isti sunt duo filii olei, qui assistunt Dominatori universæ terræ.
Zech CzeBKR 4:14  Tedy řekl: To jsou ty dvě olivy, kteréž jsou u Panovníka vší země.
Zech CzeB21 4:14  Tehdy mi řekl: „To jsou ti dva pomazaní olejem, kteří slouží Pánu vší země.“
Zech CzeCEP 4:14  Odvětil: „To jsou ti dva synové nového oleje, kteří stojí před Pánem celé země.“
Zech CzeCSP 4:14  Řekl: To jsou dva pomazaní, kteří stojí před ⌈Pánem celé země.⌉