Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ZECHARIAH
Prev Next
Zech RWebster 8:23  Thus saith the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men out of all languages of the nations, shall take hold, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech NHEBJE 8:23  Thus says Jehovah of hosts: "In those days, ten men will take hold, out of all the languages of the nations, they will take hold of the skirt of him who is a Jew, saying, 'We will go with you, for we have heard that God is with you.'"
Zech ABP 8:23  Thus says the lord almighty, In those days [3shall take hold 1ten 2men] of ones of all the languages of nations. And they shall take hold of the decorative hem of a Jewish man, saying, We shall go with you, because we have heard that God [2with 3you 1is].
Zech NHEBME 8:23  Thus says the Lord of hosts: "In those days, ten men will take hold, out of all the languages of the nations, they will take hold of the skirt of him who is a Jew, saying, 'We will go with you, for we have heard that God is with you.'"
Zech Rotherha 8:23  Thus, saith Yahweh of hosts, In those days, [it shall be] that ten men out of all the tongues of the nations, shall take hold,—yea take hold of the skirt of every one that is a Jew, saying—We will go with you! For we have heard [that], God, is with you.
Zech LEB 8:23  Thus says Yahweh of hosts: ‘In those days ten men from ⌞all the nations of every language⌟ will take hold of the hem of a Judean man, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you!” ’ ”
Zech RNKJV 8:23  Thus saith יהוה of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that Elohim is with you.
Zech Jubilee2 8:23  Thus hath the LORD of the hosts said, In those days [it shall come to pass] that ten men of all the languages of the Gentiles shall take hold of the robe of him that is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard [that] God [is] with you.:
Zech Webster 8:23  Thus saith the LORD of hosts: In those days [it shall come to pass], that ten men out of all languages of the nations, shall take hold, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard [that] God [is] with you.
Zech Darby 8:23  Thus saith Jehovah of hosts: In those days shall ten men take hold, out of all languages of the nations, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you; for we have heard [that]God is with you.
Zech ASV 8:23  Thus saith Jehovah of hosts: In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, they shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.
Zech LITV 8:23  So says Jehovah of hosts: In those days ten men out of all languages of the nations shall take hold, and will seize the skirt of a man, a Jew, saying, Let us go with you, for we have heard that God is with you.
Zech Geneva15 8:23  Thus sayth the Lord of hostes, In those dayes shall ten men take holde out of all languages of the nations, euen take holde of the skirt of him that is a Iewe, and say, We will go with you: for we haue heard that God is with you.
Zech CPDV 8:23  Thus says the Lord of hosts: In those days, then, ten men from every language of the Gentiles will grasp and cling to the hem of one man of Judea, saying: “We will go with you. For we have heard that God is with you.”
Zech BBE 8:23  This is what the Lord of armies has said: In those days, ten men from all the languages of the nations will put out their hands and take a grip of the skirt of him who is a Jew, saying, We will go with you, for it has come to our ears that God is with you.
Zech DRC 8:23  Thus saith the Lord of hosts: In those days, wherein ten men of all languages of the Gentiles shall take hold, and shall hold fast the skirt of one that is a Jew, saying: We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech GodsWord 8:23  This is what the LORD of Armies says: In those days ten people from every language found among the nations will take hold of the clothes of a Jew. They will say, "Let us go with you because we have heard that God is with you."
Zech JPS 8:23  Thus saith HaShem of hosts: In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying: We will go with you, for we have heard that G-d is with you.'
Zech KJVPCE 8:23  Thus saith the Lord of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech NETfree 8:23  The LORD who rules over all says, 'In those days ten people from all languages and nations will grasp hold of - indeed, grab - the robe of one Jew and say, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."'"
Zech AB 8:23  Thus says the Lord Almighty; In those days My word shall be fulfilled if ten men of all the languages of the nations should take hold-even take hold of the hem of a Jew, saying, We will go with you; for we have heard that God is with you.
Zech AFV2020 8:23  Thus says the LORD of hosts, 'In those days it shall come to pass, that ten men, out of all languages of the nations, shall take hold, and will seize the skirt of a man, a Jew, saying, "We will go with you, for we have heard that God is with you."
Zech NHEB 8:23  Thus says the Lord of hosts: "In those days, ten men will take hold, out of all the languages of the nations, they will take hold of the skirt of him who is a Jew, saying, 'We will go with you, for we have heard that God is with you.'"
Zech NETtext 8:23  The LORD who rules over all says, 'In those days ten people from all languages and nations will grasp hold of - indeed, grab - the robe of one Jew and say, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."'"
Zech UKJV 8:23  Thus says the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech Noyes 8:23  Thus saith Jehovah of hosts: In those days shall ten men of all languages of the nations take hold, They shall take hold of the skirt of him that is a Jew, Saying, "We will go with you, For we have heard that God is with you."
Zech KJV 8:23  Thus saith the Lord of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech KJVA 8:23  Thus saith the Lord of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech AKJV 8:23  Thus said the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech RLT 8:23  Thus saith Yhwh of Armies; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
Zech MKJV 8:23  So says the LORD of hosts: In those days ten men, out of all languages of the nations, shall take hold, and will seize the skirt of a man, a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.
Zech YLT 8:23  Thus said Jehovah of Hosts: In those days take hold do ten men of all languages of the nations, Yea, they have taken hold on the skirt of a man, a Jew, saying: We go with you, for we heard God is with you!
Zech ACV 8:23  Thus says Jehovah of hosts: In those days, ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, they shall take hold of the skirt of him who is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.
Zech VulgSist 8:23  Haec dicit Dominus exercituum: In diebus illis, in quibus apprehendent decem homines ex omnibus linguis Gentium, et apprehendent fimbriam viri Iudaei, dicentes: Ibimus vobiscum: audivimus enim quoniam Deus vobiscum est.
Zech VulgCont 8:23  Hæc dicit Dominus exercituum: In diebus illis, in quibus apprehendent decem homines ex omnibus linguis Gentium, et apprehendent fimbriam viri Iudæi, dicentes: Ibimus vobiscum: audivimus enim quoniam Deus vobiscum est.
Zech Vulgate 8:23  haec dicit Dominus exercituum in diebus illis in quibus adprehendent decem homines ex omnibus linguis gentium et adprehendent fimbriam viri iudaei dicentes ibimus vobiscum audivimus enim quoniam Deus vobiscum est
Zech VulgHetz 8:23  Hæc dicit Dominus exercituum: In diebus illis, in quibus apprehendent decem homines ex omnibus linguis Gentium, et apprehendent fimbriam viri Iudæi, dicentes: Ibimus vobiscum: audivimus enim quoniam Deus vobiscum est.
Zech VulgClem 8:23  Hæc dicit Dominus exercituum : In diebus illis, in quibus apprehendent decem homines ex omnibus linguis gentium, et apprehendent fimbriam viri Judæi, dicentes : Ibimus vobiscum : audivimus enim quoniam Deus vobiscum est.
Zech CzeBKR 8:23  Takto praví Hospodin zástupů: V těch dnech chopí se deset mužů ze všech jazyků těch národů, chopí se, pravím, podolka jednoho Žida, řkouce: Půjdeme s vámi; nebo slyšíme, že jest Bůh s vámi.
Zech CzeB21 8:23  Tak praví Hospodin zástupů: V těch dnech se deset mužů mluvících jazyky všelijakých národů chytí cípu roucha jednoho Žida se slovy: ‚Půjdeme s vámi. Slyšeli jsme, že s vámi je Bůh!‘“
Zech CzeCEP 8:23  Toto praví Hospodin zástupů: V oněch dnech se chopí deset mužů z pronárodů všech jazyků pevně cípu roucha jednoho Judejce a řeknou: ‚Půjdeme s vámi. Slyšeli jsme, že s vámi je Bůh.‘“
Zech CzeCSP 8:23  Toto praví Hospodin zástupů: V oněch dnech se stane, že deset mužů z národů všech jazyků se chytí, ano, chytnou se Judejce za cíp roucha a řeknou: Půjdeme s vámi, protože jsme slyšeli, že je s vámi Bůh.