Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ZEPHANIAH
Prev Next
Zeph RWebster 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph NHEBJE 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, Canaan, the land of the Philistines. I will destroy you, that there will be no inhabitant.
Zeph ABP 2:5  Woe, the ones dwelling the measured out land of the sea -- sojourners of Cretans. The word of the lord is against you, O Canaan, land of the Philistines; and I will destroy you of your dwelling.
Zeph NHEBME 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, Canaan, the land of the Philistines. I will destroy you, that there will be no inhabitant.
Zeph Rotherha 2:5  Alas! for the inhabitants of the line of the sea, the nation of Kerethim,—The word of Yahweh, is against you, O Canaan of the land of the Philistines, therefore will I destroy thee, to the last inhabitant.
Zeph LEB 2:5  Woe to you, inhabitants of the region of the sea, people of the Kerethites! The word of Yahweh is against you, O Canaan, land of the Philistines. I will destroy you ⌞until there is no inhabitant⌟.
Zeph RNKJV 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of יהוה is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph Jubilee2 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea coast, the people of the Cherethites! the word of the LORD [is] against you; O Canaan, the land of the Palistinians, I will cause thee to be destroyed until there shall be no inhabitant [left].
Zeph Webster 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coasts, the nation of the Cherethites! the word of the LORD [is] against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph Darby 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea-coast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, O Canaan, land of the Philistines: I will destroy thee, that there shall be no inhabitant;
Zeph ASV 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea-coast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph LITV 2:5  Woe to the inhabitants of the seacoast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, Canaan, the land of the Philistines; I will destroy you so there not shall be an inhabitant.
Zeph Geneva15 2:5  Wo vnto the inhabitants of the sea coast. the nation of the Cherethims, the worde of the Lord is against you: O Canaan, the lande of the Philistims, I will euen destroye thee without an inhabitant.
Zeph CPDV 2:5  Woe to you who inhabit the coast of the sea, you people of perdition. The word of the Lord is over you, Canaan, the land of the Philistines, and I will disperse you, so that not one inhabitant will be left.
Zeph BBE 2:5  Sorrow to the people living by the sea, the nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will send destruction on you till there is no one living in you.
Zeph DRC 2:5  Woe to you that inhabit the sea coast, O nation of reprobates: the word of the Lord upon you, O Chanaan, the land of the Philistines, and I will destroy thee, so that there shall not be an inhabitant.
Zeph GodsWord 2:5  How horrible it will be for those who live on the seacoast, for the nation from Crete. The word of the LORD is against you, Canaan, the land of the Philistines: "I will destroy you so that no one will be living there."
Zeph JPS 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea-coast, the nation of the Cherethites! the word of HaShem is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph KJVPCE 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the Lord is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph NETfree 2:5  Those who live by the sea, the people who came from Crete, are as good as dead. The LORD has decreed your downfall, Canaan, land of the Philistines: "I will destroy everyone who lives there!"
Zeph AB 2:5  Woe to them that dwell on the border of the sea, neighbors of the Cretans! The word of the Lord is against you, O Canaan, land of the Philistines, and I will destroy you out of your dwelling place.
Zeph AFV2020 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! The Word of the LORD is against you, Canaan, the land of the Philistines: "I will destroy you, so that no inhabitant survives."
Zeph NHEB 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, Canaan, the land of the Philistines. I will destroy you, that there will be no inhabitant.
Zeph NETtext 2:5  Those who live by the sea, the people who came from Crete, are as good as dead. The LORD has decreed your downfall, Canaan, land of the Philistines: "I will destroy everyone who lives there!"
Zeph UKJV 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy you, that there shall be no inhabitant.
Zeph Noyes 2:5  Woe to the inhabitants of the sea-coasts, the nation of the Cherethites! This is the word of Jehovah against you, O Canaan, land of the Philistines: "I will destroy thee, that there shall be no inhabitant."
Zeph KJV 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the Lord is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph KJVA 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the Lord is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph AKJV 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy you, that there shall be no inhabitant.
Zeph RLT 2:5  Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of Yhwh is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph MKJV 2:5  Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you: Canaan, the land of the Philistines, I will destroy you, so that no inhabitant survives.
Zeph YLT 2:5  Ho! O inhabitants of the sea-coast, Nation of the Cherethites, A word of Jehovah is against you, Canaan, land of the Philistines, And I have destroyed thee without an inhabitant.
Zeph ACV 2:5  Woe to the inhabitants of the seacoast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, O Canaan, the land of the Philistines. I will destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zeph VulgSist 2:5  Vae qui habitatis funiculum maris, gens perditorum: verbum Domini super vos Chanaan terra Philisthinorum, et disperdam te, ita ut non sit inhabitator.
Zeph VulgCont 2:5  Væ qui habitatis funiculum maris, gens perditorum: verbum Domini super vos Chanaan terra Philisthinorum, et disperdam te, ita ut non sit inhabitator.
Zeph Vulgate 2:5  vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum Domini super vos Chanaan terra Philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitator
Zeph VulgHetz 2:5  Væ qui habitatis funiculum maris, gens perditorum: verbum Domini super vos Chanaan terra Philisthinorum, et disperdam te, ita ut non sit inhabitator.
Zeph VulgClem 2:5  Væ qui habitatis funiculum maris, gens perditorum ! verbum Domini super vos, Chanaan, terra Philisthinorum ; et disperdam te, ita ut non sit inhabitator.
Zeph CzeBKR 2:5  Běda těm, kteříž bydlí v krajině pomořské, národu Ceretejských. Slovo Hospodinovo proti vám jest, ó země Kananejská Filistinských, že tě tak zahladím, aby nebylo žádného obyvatele.
Zeph CzeB21 2:5  Běda, obyvatelé Přímoří, národe Kréťanů; slovo Hospodinovo na vás míří, Kanaáne, země Filištínů: „Do posledního vás zahladím!“
Zeph CzeCEP 2:5  Běda vám, obyvatelé Přímoří, pronárode Keréťanů! Slovo Hospodinovo je proti vám. Kenaane, země pelištejská, vyhubím tě do posledního obyvatele.
Zeph CzeCSP 2:5  Běda obyvatelům přímořské oblasti, národu Keretejců. Hospodinovo slovo je proti vám, Kenaane, pelištejská země, vyhubím tě, budeš bez obyvatel.