Acts
|
RWebster
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
EMTV
|
16:10 |
Now when he saw the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
NHEBJE
|
16:10 |
When he had seen the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that the Lord had called us to proclaim the Good News to them.
|
Acts
|
Etheridg
|
16:10 |
But when Paulos had seen this vision, he immediately willed to go forth to Makedunia, for he understood that our Lord called us to evangelize them.
|
Acts
|
ABP
|
16:10 |
And as [2the 3vision 1he beheld], immediately we sought to go forth into Macedonia, being instructed that [3called on 4us 1the 2Lord] to announce good news to them.
|
Acts
|
NHEBME
|
16:10 |
When he had seen the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that the Lord had called us to proclaim the Good News to them.
|
Acts
|
Rotherha
|
16:10 |
Now, when, the vision, he had seen, straightway, we sought to go forth unto Macedonia, concluding that God, had summoned us to tell the glad tidings unto them.
|
Acts
|
LEB
|
16:10 |
And when he had seen the vision, we wanted at once to go away to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.
|
Acts
|
BWE
|
16:10 |
After Paul had seen the vision, we tried to leave for Macedonia right away. We believed that the Lord had called us to tell the people there the good news.
|
Acts
|
Twenty
|
16:10 |
So, immediately after Paul had seen the vision, we looked for an opportunity to cross over to Macedonia, concluding that God had summoned us to tell the Good News to the people there.
|
Acts
|
ISV
|
16:10 |
As soon as he had seen the vision, we immediately looked for a way to go to Macedonia, for we were convinced that God had called us to tell them the good news.
|
Acts
|
RNKJV
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavored to go into Macedonia, assuredly gathering that יהוה had called us for to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
Jubilee2
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
Webster
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavored to go into Macedonia, assuredly gathering, that the Lord had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
Darby
|
16:10 |
And when he had seen the vision, immediately we sought to go forth to Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce to them the glad tidings.
|
Acts
|
OEB
|
16:10 |
So, immediately after Paul had seen the vision, we looked for an opportunity to cross over to Macedonia, concluding that God had summoned us to tell the good news to the people there.
|
Acts
|
ASV
|
16:10 |
And when he had seen the vision, straightway we sought to go forth into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
Anderson
|
16:10 |
After he had seen the vision, we immediately endeavored to go into Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
Godbey
|
16:10 |
And when he saw the vision, we immediately sought to depart into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
LITV
|
16:10 |
And when he saw the vision, we immediately sought to go forth into Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce the gospel to them.
|
Acts
|
Geneva15
|
16:10 |
And after he had seene the vision, immediatly we prepared to goe into Macedonia, being assured that the Lord had called vs to preache the Gospel vnto them.
|
Acts
|
Montgome
|
16:10 |
So when he had seen the vision, we sought at once to go forth into Macedonia, because we concluded that God had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
CPDV
|
16:10 |
Then, after he saw the vision, immediately we sought to set out for Macedonia, having been assured that God had called us to evangelize to them.
|
Acts
|
Weymouth
|
16:10 |
So when he had seen the vision, we immediately looked out for an opportunity of passing on into Macedonia, confidently inferring that God had called us to proclaim the Good News to the people there.
|
Acts
|
LO
|
16:10 |
And as soon as he had seen this vision, we immediately endeavored to go to Macedonia; assuredly inferring, that the Lord had called us to declare the gospel to them.
|
Acts
|
Common
|
16:10 |
When he had seen the vision, immediately we sought to go on into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
BBE
|
16:10 |
And when he had seen the vision, straight away we made the decision to go into Macedonia, for it seemed certain to us that God had sent us to give the good news to them.
|
Acts
|
Worsley
|
16:10 |
And as soon as he had seen the vision, immediately we endeavoured to depart into Macedonia, concluding that the Lord called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
DRC
|
16:10 |
And as soon as he had seen the vision, immediately we sought to go into Macedonia: being assured that God had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
Haweis
|
16:10 |
But when he saw the vision, immediately we sought to go forth into Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
GodsWord
|
16:10 |
As soon as Paul had seen the vision, we immediately looked for a way to go to Macedonia. We concluded that God had called us to tell the people of Macedonia about the Good News.
|
Acts
|
Tyndale
|
16:10 |
After he had sene ye vision immediatly we prepared to goo into Macedonia certified yt the lorde had called vs for to preache the gospell vnto them.
|
Acts
|
KJVPCE
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
NETfree
|
16:10 |
After Paul saw the vision, we attempted immediately to go over to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.
|
Acts
|
RKJNT
|
16:10 |
And after he had seen the vision, we immediately endeavoured to go into Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
AFV2020
|
16:10 |
And after he had seen the vision, we immediately sought to go into Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
|
Acts
|
NHEB
|
16:10 |
When he had seen the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that the Lord had called us to proclaim the Good News to them.
|
Acts
|
OEBcth
|
16:10 |
So, immediately after Paul had seen the vision, we looked for an opportunity to cross over to Macedonia, concluding that God had summoned us to tell the good news to the people there.
|
Acts
|
NETtext
|
16:10 |
After Paul saw the vision, we attempted immediately to go over to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.
|
Acts
|
UKJV
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us in order to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
Noyes
|
16:10 |
And when he had seen the vision, we immediately endeavored to go into Macedonia, concluding that the Lord had called us to publish the glad tidings to them.
|
Acts
|
KJV
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
KJVA
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
AKJV
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavored to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel to them.
|
Acts
|
RLT
|
16:10 |
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
|
Acts
|
OrthJBC
|
16:10 |
And when Rav Sha'ul saw the chazon, immediately he sought to cross over to Macedonia, concluding that Hashem had called us to preach the Besuras HaGeulah to them.
LYDIA BECOMES A TALMIDAH OF REBBE, MELECH HAMOSHIACH AND IS MAKPID (RESOLUTE) THAT RAV SHA'UL USE HER BAIS FOR HIS HEADQUARTERS
|
Acts
|
MKJV
|
16:10 |
And after he saw the vision, we immediately tried to go into Macedonia, gathering that the Lord had called us in order to preach the gospel to them.
|
Acts
|
YLT
|
16:10 |
and when he saw the vision, immediately we endeavoured to go forth to Macedonia, assuredly gathering that the Lord hath called us to preach good news to them,
|
Acts
|
Murdock
|
16:10 |
And when Paul had seen this vision, immediately we were desirous to depart for Macedonia; because we inferred, that our Lord called us to preach to them.
|
Acts
|
ACV
|
16:10 |
And after he saw the vision, straightaway we sought to go forth into Macedonia, concluding that the Lord called us to preach the good news to them.
|