Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 16:12  And from there to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts EMTV 16:12  and from there to Philippi, which is chief of that part of Macedonia, a colony. And we were spending some days in that very city.
Acts NHEBJE 16:12  and from there to Philippi, which is a city of Macedonia, the foremost of the district, a Roman colony. We were staying some days in this city.
Acts Etheridg 16:12  and from thence to Philippos, which is the head of Makedunia, and is a colony. But we were in that city certain days.
Acts ABP 16:12  and from there to Philippi, which is a foremost [2of the 3portion 4of Macedonia 1city], a colony. And we were in this city spending time some days.
Acts NHEBME 16:12  and from there to Philippi, which is a city of Macedonia, the foremost of the district, a Roman colony. We were staying some days in this city.
Acts Rotherha 16:12  and, from thence, unto Philippi,—which, indeed, is the first city of the part of Macedonia—a colony. And we were, in this city, spending certain days;
Acts LEB 16:12  and from there to Philippi, which is a leading city of that district of Macedonia, a Roman colony. And we were staying in this city for some days.
Acts BWE 16:12  From there we went to Philippi. This was the big city of the district of Macedonia. It was a free city. We stayed there for some time.
Acts Twenty 16:12  From there we made our way to Philippi, which is the principal city of that part of Macedonia, and also a Roman Settlement. In that city we spent several days.
Acts ISV 16:12  and from there to Philippi, a leading city of the districtOther mss. read a city of the first district of Macedonia and a Roman colony. We were in this city for several days.
Acts RNKJV 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts Jubilee2 16:12  and from there to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, [and] a colony; and we were in that city abiding certain days.
Acts Webster 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, [and] a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts Darby 16:12  and thence to Philippi, which is [the] first city of that part of Macedonia, a colony. And we were staying in that city certain days.
Acts OEB 16:12  From there we made our way to Philippi, which is the principal city of that part of Macedonia, and also a Roman Settlement. In that city we spent several days.
Acts ASV 16:12  and from thence to Philippi, which is a city of Macedonia, the first of the district, a Roman colony: and we were in this city tarrying certain days.
Acts Anderson 16:12  and thence to Philippi, which is the first city of that part of Macedonia, and a colony. We remained in that city some days:
Acts Godbey 16:12  and thence into Philippi, which is the first city of the Macedonian region, a colony. And we were in that city spending some days.
Acts LITV 16:12  and from there into Philippi, which is the first city of that part of Macedonia, a colony. And we were in this city, staying some days.
Acts Geneva15 16:12  And from thence to Philippi, which is the chiefe citie in ye partes of Macedonia, and whose inhabitants came from Rome to dwell there, and we were in that citie abiding certaine dayes.
Acts Montgome 16:12  and thence came to Philippi, a city of Macedonia, the fore most in its district, a Roman colony. There we stayed for some time.
Acts CPDV 16:12  and from there to Philippi, which is the preeminent city in the area of Macedonia, a colony. Now we were in this city some days, conferring together.
Acts Weymouth 16:12  and thence to Philippi, which is a city in Macedonia, the first in its district, a Roman colony. And there we stayed some little time.
Acts LO 16:12  and came thence to Philippi, which is a city of the first part of Macedonia, a colony: and we continued in this city for some days.
Acts Common 16:12  and from there to Philippi, which is the leading city of the district of Macedonia, and a Roman colony. We stayed in this city some days;
Acts BBE 16:12  And from there to Philippi, which is the most important town of Macedonia and a Roman colony: and we were there for some days.
Acts Worsley 16:12  and from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a Roman colony. And we staid some time in this city.
Acts DRC 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of part of Macedonia, a colony. And we were in this city some days conferring together.
Acts Haweis 16:12  and from thence to Philippi, which is the first city in that part of Macedonia, and a colony: and we abode in that city some days.
Acts GodsWord 16:12  and from there we went to the city of Philippi. Philippi is a leading city in that part of Macedonia, and it is a Roman colony. We were in this city for a number of days.
Acts Tyndale 16:12  and from thence to Philippos which is the chefest citie in ye partes of Macedonia and a fre cite. We were in that cite abydynge a certayne dayes.
Acts KJVPCE 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts NETfree 16:12  and from there to Philippi, which is a leading city of that district of Macedonia, a Roman colony. We stayed in this city for some days.
Acts RKJNT 16:12  And from there to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a Roman colony: and we remained in that city some days.
Acts AFV2020 16:12  And from there we went to Philippi, which is the primary city in that part of Macedonia, and a colony. And we stayed in this city for a number of days.
Acts NHEB 16:12  and from there to Philippi, which is a city of Macedonia, the foremost of the district, a Roman colony. We were staying some days in this city.
Acts OEBcth 16:12  From there we made our way to Philippi, which is the principal city of that part of Macedonia, and also a Roman Settlement. In that city we spent several days.
Acts NETtext 16:12  and from there to Philippi, which is a leading city of that district of Macedonia, a Roman colony. We stayed in this city for some days.
Acts UKJV 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts Noyes 16:12  and thence to Philippi, which is a chief city of the province of Macedonia, a colony. And we remained in the city some days.
Acts KJV 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts KJVA 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts AKJV 16:12  And from there to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts RLT 16:12  And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
Acts OrthJBC 16:12  and from there, to Philippi, which is a chashuve city of the district of Macedonia, a Roman colony. And we were in this city, staying some yamim.
Acts MKJV 16:12  and from there to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, a colony. And we continued spending time in that city some days.
Acts YLT 16:12  thence also to Philippi, which is a principal city of the part of Macedonia--a colony. And we were in this city abiding certain days,
Acts Murdock 16:12  And from there to Philippi, which is the chief city of Macedonia, and is a colony. And we remained in that city certain days.
Acts ACV 16:12  and from there to Philippi, which is a principle city of the district of Macedonia colony. And we were in the same city remaining some days.
Acts VulgSist 16:12  et inde Philippos, quae est prima partis Macedoniae civitas, colonia. Eramus autem in hac Urbe diebus aliquot, consistentes.
Acts VulgCont 16:12  et inde Philippos, quæ est prima partis Macedoniæ civitas, colonia. Eramus autem in hac urbe diebus aliquot, conferentes.
Acts Vulgate 16:12  et inde Philippis quae est prima partis Macedoniae civitas colonia eramus autem in hac urbe diebus aliquot conferentes
Acts VulgHetz 16:12  et inde Philippos, quæ est prima partis Macedoniæ civitas, colonia. Eramus autem in hac Urbe diebus aliquot, conferentes.
Acts VulgClem 16:12  et inde Philippos, quæ est prima partis Macedoniæ civitas, colonia. Eramus autem in hac urbe diebus aliquot, conferentes.
Acts CzeBKR 16:12  A odtud do Filippis, kteréž jest první město krajiny Macedonské, obyvateli cizími osazené. I zůstali jsme v tom městě za několik dní.
Acts CzeB21 16:12  Odtud jsme odešli do Filip, které jsou předním městem té části Makedonie a římskou kolonií. Poté, co jsme ve městě strávili několik dní,
Acts CzeCEP 16:12  Odtud jsme šli do Filip, které jsou nejvýznamnějším městem té části Makedonie a římskou kolonií. V tomto městě jsme strávili několik dní.
Acts CzeCSP 16:12  odtamtud do Filip, které jsou předním městem této části Makedonie a římskou kolonií. V tomto městě jsme strávili několik dní.