Acts
|
RWebster
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
EMTV
|
16:36 |
And the prison keeper told these words to Paul, saying, "The magistrates have sent so that you may be released. Now therefore depart, and go in peace."
|
Acts
|
NHEBJE
|
16:36 |
The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace."
|
Acts
|
Etheridg
|
16:36 |
AND when the chief of the house of the bound heard, he entered and spoke that word to Paulos, that the prefects have sent that you might he dismissed; and now go forth (and) proceed in peace.
|
Acts
|
ABP
|
16:36 |
[4reported 1And 2the 3jailer] these words to Paul, that, [3have sent 1The 2commandants] that you be released. Now then having gone forth, go in peace!
|
Acts
|
NHEBME
|
16:36 |
The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace."
|
Acts
|
Rotherha
|
16:36 |
And the prison-keeper reported the words unto Paul—The magistrates have sent, that ye be let go. Now, therefore, going forth, be taking your journey in peace.
|
Acts
|
LEB
|
16:36 |
And the jailer reported these words to Paul: “The chief magistrates have sent an order that you should be released. So come out now and go in peace!”
|
Acts
|
BWE
|
16:36 |
The guard told Paul. He said, ‘The judges have sent a message that you may go free. So now, come out and go on your way. You will have no more trouble.’
|
Acts
|
Twenty
|
16:36 |
The Governor of the Jail told Paul of his instructions. "The Magistrates have sent an order for your discharge," he said, "so you had better leave the place at once and go quietly away."
|
Acts
|
ISV
|
16:36 |
The jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent word to release you. So come out now and go in peace.”
|
Acts
|
RNKJV
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
Jubilee2
|
16:36 |
And the keeper of the prison made these words known unto Paul, The magistrates have sent to let you go; now therefore depart and go in peace.
|
Acts
|
Webster
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
Darby
|
16:36 |
And the jailor reported these words to Paul: The praetors have sent that ye may be let go. Now therefore go out and depart in peace.
|
Acts
|
OEB
|
16:36 |
The jailer told Paul of his instructions. “The Magistrates have sent an order for your discharge,” he said, “so you had better leave the place at once and go quietly away.”
|
Acts
|
ASV
|
16:36 |
And the jailor reported the words to Paul, saying, The magistrates have sent to let you go: now therefore come forth, and go in peace.
|
Acts
|
Anderson
|
16:36 |
And the jailer told these words to Paul: The magistrates have sent to release you. Now, therefore, come out, and go in peace.
|
Acts
|
Godbey
|
16:36 |
And the jailer proclaimed these words to Paul, The magistrates have sent word that you may be released: now therefore having gone out, depart in peace.
|
Acts
|
LITV
|
16:36 |
And the jailer announced these words to Paul, The magistrates have sent that you be let go. Now, then, going out, proceed in peace.
|
Acts
|
Geneva15
|
16:36 |
Then the keeper of the prison tolde these woordes vnto Paul, saying, The gouerness haue sent to loose you: nowe therefore get you hence, and goe in peace.
|
Acts
|
Montgome
|
16:36 |
The jailer reported the words to Paul, saying. "The praetors have sent to release you; so come out, and go in peace."
|
Acts
|
CPDV
|
16:36 |
But the prison guard reported these words to Paul: “The magistrates have sent to have you released. Now therefore, depart. Go in peace.”
|
Acts
|
Weymouth
|
16:36 |
So the jailer brought Paul word, saying, "The praetors have sent orders for you to be released. Now therefore you can go, and proceed on your way in peace."
|
Acts
|
LO
|
16:36 |
And the keeper of the prison told these things to Paul, The generals have sent that you may be dismissed; now, therefore, go out, and pursue your journey in peace.
|
Acts
|
Common
|
16:36 |
And the jailer reported these words to Paul, saying, "The chief magistrates have sent to release you. Therefore come out now and go in peace."
|
Acts
|
BBE
|
16:36 |
And the keeper said to Paul, The authorities have given orders to let you go: come out now, and go in peace.
|
Acts
|
Worsley
|
16:36 |
And the jailor told these words to Paul, saying, the governors have sent orders, that you should be discharged; now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
DRC
|
16:36 |
And the keeper of the prison told these words to Paul: The magistrates have sent to let you go. Now therefore depart. And go in peace.
|
Acts
|
Haweis
|
16:36 |
Then the jailor told these words to Paul, That the magistrates had sent to set them at liberty: now therefore, said he, get ye out, and pursue your journey in peace.
|
Acts
|
GodsWord
|
16:36 |
The jailer reported this order to Paul by saying, "The officials have sent word to release you. So you can leave peacefully now."
|
Acts
|
Tyndale
|
16:36 |
The keper of ye preson tolde this sayinge to Paul the officiers have sent worde to lowse you. Now therfore get you hence and goo in peace.
|
Acts
|
KJVPCE
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
NETfree
|
16:36 |
The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent orders to release you. So come out now and go in peace."
|
Acts
|
RKJNT
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
AFV2020
|
16:36 |
And the jailer reported these words to Paul, saying, "The captains have sent word to let you go. Now then, you may go out and depart in peace."
|
Acts
|
NHEB
|
16:36 |
The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace."
|
Acts
|
OEBcth
|
16:36 |
The jailer told Paul of his instructions. “The Magistrates have sent an order for your discharge,” he said, “so you had better leave the place at once and go quietly away.”
|
Acts
|
NETtext
|
16:36 |
The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent orders to release you. So come out now and go in peace."
|
Acts
|
UKJV
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying (o. logos) to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
Noyes
|
16:36 |
And the jailer reported these words to Paul: The magistrates have sent to release you; now therefore come out, and go in peace.
|
Acts
|
KJV
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
KJVA
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
AKJV
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
RLT
|
16:36 |
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
OrthJBC
|
16:36 |
And the soher reported these words to Rav Sha'ul, saying, "The magistrates sent word that you may be released; now, therefore, go and depart in shalom." [Shofetim 18:6]
RAV SHA'UL, NOT WILLING TO PUT UP WITH THE GNAI (INDIGNITY) OF WHAT HAD BEEN DONE TO HIM AND THE VIOLATION OF HIS CITIZENSHIP RIGHTS, ESTABLISHES A LEGAL PRECEDENT (AS HE WILL CONTINUE TO DO FROM THIS POINT ONWARD) FOR THE FUTURE PROTECTION OF BRIT CHADASHA ADHERENTS OF THE ORTHODOX JEWISH FAITH
|
Acts
|
MKJV
|
16:36 |
And the jailer spoke these words to Paul: The judges have sent to let you go. Now therefore depart, and go in peace.
|
Acts
|
YLT
|
16:36 |
and the jailor told these words unto Paul--`The magistrates have sent, that ye may be let go; now, therefore, having gone forth go on in peace;'
|
Acts
|
Murdock
|
16:36 |
And when the superior of the prison heard it, he went in, and said the same thing to Paul; namely, that the prefects have sent word that ye be set free. And now, said he, Go ye out, and depart in peace.
|
Acts
|
ACV
|
16:36 |
And the jailor reported these words to Paul: The magistrates have sent out so that ye may be released. Now therefore after coming out, go in peace.
|