Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 20:26  Therefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men .
Acts EMTV 20:26  Therefore I testify to you this very day, that I am innocent of all blood.
Acts NHEBJE 20:26  Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,
Acts Etheridg 20:26  I testify to you this very day, that I am pure from the blood of you all.
Acts ABP 20:26  Therefore I testify to you in today's day, that I am clean from the blood of all;
Acts NHEBME 20:26  Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,
Acts Rotherha 20:26  Wherefore I take you to witness, on this very day, that, pure am I from the blood of all;
Acts LEB 20:26  Therefore I testify to you on this very day that I am guiltless of the blood of all of you,
Acts BWE 20:26  So I tell you today that if any one is lost, it is not my fault.
Acts Twenty 20:26  Therefore I declare to you this day, that my conscience is clear in regard to the fate of any of you,
Acts ISV 20:26  I therefore declare to you today that I am not responsible for the blood of any of you,
Acts RNKJV 20:26  Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts Jubilee2 20:26  Therefore I take you to record this day that I [am] pure from the blood of everyone.
Acts Webster 20:26  Wherefore I call you to witness this day, that I [am] pure from the blood of all [men].
Acts Darby 20:26  Wherefore I witness to you this day, that I am clean from the blood of all,
Acts OEB 20:26  Therefore I declare to you this day, that my conscience is clear in regard to the fate of any of you,
Acts ASV 20:26  Wherefore I testify unto you this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts Anderson 20:26  For this reason I solemnly affirm to you this day, that I am clean from the blood of all men.
Acts Godbey 20:26  Therefore I witness to you this clay, that I am pure from the blood of all men;
Acts LITV 20:26  Because of this I testify to you on this day that I am pure from the blood of all.
Acts Geneva15 20:26  Wherefore I take you to recorde this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts Montgome 20:26  So I testify to you this day that I am clear from the blood of all men;
Acts CPDV 20:26  For this reason, I call you as witnesses on this very day: that I am clean from the blood of all.
Acts Weymouth 20:26  Therefore I protest to you to-day that I am not responsible for the ruin of any one of you.
Acts LO 20:26  Wherefore, I testify to you this day, that I am clear from the blood of all men.
Acts Common 20:26  Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.
Acts BBE 20:26  And so I say to you this day that I am clean from the blood of all men.
Acts Worsley 20:26  Wherefore I call you to witness this day, that I am clear from the blood of all men.
Acts DRC 20:26  Wherefore I take you to witness this day that I am clear from the blood of all men.
Acts Haweis 20:26  Wherefore I appeal to you this day as witnesses that I am pure from the blood of all men.
Acts GodsWord 20:26  Therefore, I declare to you today that I am not responsible for the spiritual death of any of you.
Acts Tyndale 20:26  Wherfore I take you to recorde this same daye that I am pure fro the bloude of all me.
Acts KJVPCE 20:26  Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts NETfree 20:26  Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.
Acts RKJNT 20:26  Therefore, I testify to you this day, that I am innocent of the blood of all men.
Acts AFV2020 20:26  Wherefore I testify to you on this day that I am pure from the blood of all,
Acts NHEB 20:26  Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,
Acts OEBcth 20:26  Therefore I declare to you this day, that my conscience is clear in regard to the fate of any of you,
Acts NETtext 20:26  Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.
Acts UKJV 20:26  Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts Noyes 20:26  Wherefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men;
Acts KJV 20:26  Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts KJVA 20:26  Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts AKJV 20:26  Why I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts RLT 20:26  Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Acts OrthJBC 20:26  "Therefore I bear solemn edut (testimony) to you on this very day today, that I am innocent of the blood of any of you.
Acts MKJV 20:26  Therefore I testify to you on this day that I am pure from the blood of all.
Acts YLT 20:26  wherefore I take you to witness this day, that I am clear from the blood of all,
Acts Murdock 20:26  I therefore protest to you, this day, that I am pure from the blood of you all.
Acts ACV 20:26  Therefore I solemnly declare to you this day, that I am clean from the blood of all men.
Acts VulgSist 20:26  Quapropter contestor vos hodierna die, quia mundus sum a sanguine omnium.
Acts VulgCont 20:26  Quapropter contestor vos hodierna die, quia mundus sum a sanguine omnium.
Acts Vulgate 20:26  quapropter contestor vos hodierna die quia mundus sum a sanguine omnium
Acts VulgHetz 20:26  Quapropter contestor vos hodierna die, quia mundus sum a sanguine omnium.
Acts VulgClem 20:26  Quapropter contestor vos hodierna die, quia mundus sum a sanguine omnium.
Acts CzeBKR 20:26  Protož osvědčujiť vám v dnešní den, žeť jsem čist od krve všech.
Acts CzeB21 20:26  Proto před vámi dnešní den prohlašuji, že jsem čistý od krve všech,
Acts CzeCEP 20:26  Proto vám v tento den prohlašuji před Bohem, že mou vinou nikdo nezahyne,
Acts CzeCSP 20:26  Proto vám dnešního dne dosvědčuji, že jsem čistý od krve všech lidí,