Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts ABP 20:32  And at present I point you out, brethren, to God and to the word of his favor, to the thing being able to build up, and to give to you an inheritance among [2the ones 3having been sanctified 1all].
Acts ACV 20:32  And now brothers, I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you an inheritance among all those who have been sanctified.
Acts AFV2020 20:32  And now I commit you, brethren, to God and to the Word of His grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Acts AKJV 20:32  And now, brothers, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Acts ASV 20:32  And now I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you the inheritance among all them that are sanctified.
Acts Anderson 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace; to Him who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.
Acts BBE 20:32  And now, I give you into the care of God and the word of his grace, which is able to make you strong and to give you your heritage among all the saints.
Acts BWE 20:32  ‘And now, my brothers, I give you to God. I leave with you his word which brings blessing. That word is able to make you strong. It will give you your share in the good things of God promised by him. He gives these good things to people who are pure and holy.
Acts CPDV 20:32  And now, I commend you to God and to the Word of his grace. He has the power to build up, and to give an inheritance to all who are sanctified.
Acts Common 20:32  And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Acts DRC 20:32  And now I commend you to God and to the word of his grace, who is able to build up and to give an inheritance among all the sanctified.
Acts Darby 20:32  And now I commit you toGod, and to the word of his grace, which is able to build [you] up and give [to you] an inheritance among all the sanctified.
Acts EMTV 20:32  So for the present, I entrust you, brothers, to God and to the word of His grace, which is able to build you up and give you an inheritance among all those who have been sanctified.
Acts Etheridg 20:32  And now I commend you to Aloha, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance with all the saints.
Acts Geneva15 20:32  And nowe brethren, I commend you to God, and to the worde of his grace, which is able to build further, and to giue you an inheritance, among all them, which are sanctified.
Acts Godbey 20:32  And now I commend you to God and the word of His grace, who is able to edify you, and give you an inheritance among all the sanctified.
Acts GodsWord 20:32  "I am now entrusting you to God and to his message that tells how kind he is. That message can help you grow and can give you the inheritance that is shared by all of God's holy people.
Acts Haweis 20:32  And now, brethren, I commit you to God and to the word of his grace, which is able to finish the superstructure, and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Acts ISV 20:32  “I am now entrusting you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and give you an inheritance among all who are sanctified.
Acts Jubilee2 20:32  And now, brethren, I commend you to God and to the word of his grace, which is powerful to build you up and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Acts KJV 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Acts KJVA 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Acts KJVPCE 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Acts LEB 20:32  “And now I entrust you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Acts LITV 20:32  And now, brothers, I commend you to God and to the Word of His grace, which is able to build up and to give you inheritance among all those having been sanctified.
Acts LO 20:32  And now, brethren, I recommend you to God, and to the word of his favor, who is able to edify you, and to give you an inheritance among all that are sanctified.
Acts MKJV 20:32  And now, brothers, I commend you to God, and to the word of His grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Acts Montgome 20:32  "And now I commend you to God and to the word of his grace. He is able to build you up, and to give you your inheritance among all those who are consecrated.
Acts Murdock 20:32  And now I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all the saints.
Acts NETfree 20:32  And now I entrust you to God and to the message of his grace. This message is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.
Acts NETtext 20:32  And now I entrust you to God and to the message of his grace. This message is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.
Acts NHEB 20:32  Now I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Acts NHEBJE 20:32  Now I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Acts NHEBME 20:32  Now I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Acts Noyes 20:32  And now I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.
Acts OEB 20:32  And now I commend you to the Lord and to the message of his love — a message which has the power to build up your characters, and to give you your place among all those who have become Christ’s people.
Acts OEBcth 20:32  And now I commend you to the Lord and to the message of his love — a message which has the power to build up your characters, and to give you your place among all those who have become Christ’s people.
Acts OrthJBC 20:32  "And now I commend you to Hashem and to the Dvar HaChen v'Chesed Hashem which is able to build you up and give you nachalah among all the kedoshim.
Acts RKJNT 20:32  And now, brethren, I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Acts RLT 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Acts RNKJV 20:32  And now, brethren, I commend you to יהוה, and to the word of his favour, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Acts RWebster 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.
Acts Rotherha 20:32  Now, therefore, I commend you unto the Lord, and unto his word of favour,—which is able to build up and give the inheritance among all the hallowed ones.
Acts Twenty 20:32  And now I commend you to the Lord and to the Message of his Love--a Message which has the power to build up your characters, and to give you your place among all those who have become Christ's People.
Acts Tyndale 20:32  And now brethren I comende you to God and to the worde of his grace which is able to bylde further and to geve you an inheritaunce amoge all them which are sanctified.
Acts UKJV 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word (o. logos) of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Acts Webster 20:32  And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.
Acts Weymouth 20:32  "And now I commend you to God and to the word of His grace. He is able to build you up and to give you your inheritance among His people.
Acts Worsley 20:32  And now, my brethren, I recommend you to God, and to the word of his grace: who is able to edify you, and to give you an inheritance among all that are sanctified.
Acts YLT 20:32  and now, I commend you, brethren, to God, and to the word of His grace, that is able to build up, and to give you an inheritance among all those sanctified.
Acts VulgClem 20:32  Et nunc commendo vos Deo, et verbo gratiæ ipsius, qui potens est ædificare, et dare hæreditatem in sanctificatis omnibus.
Acts VulgCont 20:32  Et nunc commendo vos Deo, et verbo gratiæ ipsius, qui potens est ædificare, et dare hereditatem in sanctificatis omnibus.
Acts VulgHetz 20:32  Et nunc commendo vos Deo, et verbo gratiæ ipsius, qui potens est ædificare, et dare hereditatem in sanctificatis omnibus.
Acts VulgSist 20:32  Et nunc commendo vos Deo, et verbo gratiae ipsius, qui potens est aedificare, et dare hereditatem in sanctificatis omnibus.
Acts Vulgate 20:32  et nunc commendo vos Deo et verbo gratiae ipsius qui potens est aedificare et dare hereditatem in sanctificatis omnibus
Acts CzeB21 20:32  Teď vás tedy svěřuji Bohu a slovu jeho milosti, které má moc vybudovat vás a dát vám dědictví mezi všemi posvěcenými.
Acts CzeBKR 20:32  A již nyní, bratří, poroučím vás Bohu a slovu milosti jeho, kterýž mocen jest vzdělati, a dáti vám dědictví mezi všemi posvěcenými.
Acts CzeCEP 20:32  Nyní vás svěřuji Bohu a slovu jeho milosti, které má moc vás proměnit a dát vám podíl mezi všemi, kdo jsou posvěceni.
Acts CzeCSP 20:32  A nyní vás svěřuji Bohu a slovu jeho milosti, které má moc vás zbudovat a dát vám dědictví mezi všemi posvěcenými.