Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts EMTV 21:33  And the commander, approaching, took hold of him, and ordered him to be bound with two chains; and he was inquiring who he might be and what he had done.
Acts NHEBJE 21:33  Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.
Acts Etheridg 21:33  And the tribune drew near and took him, and commanded them to bind him with two chains. And he asked concerning him who (he was), and what he had done?
Acts ABP 21:33  And having approached, the commander took hold of him, and bid him to be tied [2chains 1with two], and to inquire about who he may be, and what he is doing.
Acts NHEBME 21:33  Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.
Acts Rotherha 21:33  Then, the captain, drawing near, laid hold of him, and ordered him to be bound with two chains,—and began to enquire, who he might be, and what he had done;
Acts LEB 21:33  Then the military tribune came up and arrested him and ordered him to be bound with two chains, and inquired who he was and what it was that he had done.
Acts BWE 21:33  Then the officer came up and took Paul. He had him tied with two chains. Then he asked who he was and what he had done.
Acts Twenty 21:33  Then he went up to Paul, arrested him, ordered him to be doubly chained, and proceeded to inquire who he was, and what he had been doing.
Acts ISV 21:33  Then the tribune came up, grabbed Paul,Lit. him and ordered him to be tied up with two chains. He then asked who PaulLit. he was and what he had done.
Acts RNKJV 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts Jubilee2 21:33  Then the tribunal came near and took him and commanded [him] to be bound with two chains and demanded [to know] who he was and what he had done.
Acts Webster 21:33  Then the chief captain came near and took him, and commanded [him] to be bound with two chains: and inquired who he was, and what he had done.
Acts Darby 21:33  Then the chiliarch came up and laid hold upon him, and commanded [him] to be bound with two chains, and inquired who he might be, and what he had done.
Acts OEB 21:33  Then he went up to Paul, arrested him, ordered him to be doubly chained, and proceeded to inquire who he was, and what he had been doing.
Acts ASV 21:33  Then the chief captain came near, and laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.
Acts Anderson 21:33  Then the officer came near and took him, and commanded him to be bound with two chains, and demanded who he was, and what he had done.
Acts Godbey 21:33  Then the chiliarch, having come nigh, took Paul, and commanded that he should be bound with two chains; and was making inquiry who he might be, and what he had done.
Acts LITV 21:33  Then going near, the chiliarch laid hold of him, and commanded him to be bound with two chains. And he asked who he might be, and what he is doing.
Acts Geneva15 21:33  Then the chiefe Captaine came neere and tooke him, and commanded him to be bound with two chaines, and demaunded who he was, and what he had done.
Acts Montgome 21:33  Then the tribune came up and seized him, and ordered that he be bound with two chains. "Who is he?" he began asking, "and what has he done?"
Acts CPDV 21:33  Then the tribune, drawing near, apprehended him and ordered that he be bound with two chains. And he was asking who he was and what he had done.
Acts Weymouth 21:33  Then the Tribune, making his way to him, arrested him, and, having ordered him to be secured with two chains, proceeded to ask who he was and what he had been doing.
Acts LO 21:33  Then the commander drew near, and took him; and ordered him to be bound with two chains, and inquired who he was, and what he had done.
Acts Common 21:33  Then the commander came up and arrested him, and ordered him to be bound with two chains. He inquired who he was and what he had done.
Acts BBE 21:33  Then the chief captain came near and took him, and gave orders for him to be put in chains, questioning them as to who he was and what he had done.
Acts Worsley 21:33  Then the commanding officer came near and took him, and ordered him to be bound with two chains; and inquired, who he was, and what he had done.
Acts DRC 21:33  Then the tribune, coming near, took him and commanded him to be bound with two chains: and demanded who he was and what he had done.
Acts Haweis 21:33  Then the tribune approaching him, laid hold on him, and ordered him to be bound with two chains; and asked who he was, and what he had done.
Acts GodsWord 21:33  Then the officer went to Paul, grabbed him, and ordered him to be tied up with two chains. The officer asked who Paul was and what he had done.
Acts Tyndale 21:33  Then the captayne came neare and toke him and comaunded him to be bounde with two chaynes and demaunded what he was and what he had done.
Acts KJVPCE 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts NETfree 21:33  Then the commanding officer came up and arrested him and ordered him to be tied up with two chains; he then asked who he was and what he had done.
Acts RKJNT 21:33  Then the commander came near, and arrested him, and commanded him to be bound with two chains; and asked who he was, and what he had done.
Acts AFV2020 21:33  Then the chief captain came up and laid hold of him, and commanded that he be bound with two chains; and he inquired who he might be, and what he had been doing.
Acts NHEB 21:33  Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.
Acts OEBcth 21:33  Then he went up to Paul, arrested him, ordered him to be doubly chained, and proceeded to inquire who he was, and what he had been doing.
Acts NETtext 21:33  Then the commanding officer came up and arrested him and ordered him to be tied up with two chains; he then asked who he was and what he had done.
Acts UKJV 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts Noyes 21:33  Then the chief captain came near and laid hold of him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.
Acts KJV 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts KJVA 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts AKJV 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts RLT 21:33  Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Acts OrthJBC 21:33  Then the Roman tribune came near and took hold of Rav Sha'ul and ordered him to be bound with two sharsherot (chains), and the tribune was inquiring who he might be and what he had done.
Acts MKJV 21:33  Then going near, the chiliarch laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains. And he demanded who he was and what he had done.
Acts YLT 21:33  Then the chief captain, having come nigh, took him, and commanded him to be bound with two chains, and was inquiring who he may be, and what it is he hath been doing,
Acts Murdock 21:33  And the Chiliarch came up to him, and seized him, and ordered him to be bound with two chains: and he inquired respecting him, who he was, and what he had done.
Acts ACV 21:33  And the chief captain having come near, he seized him, and commanded him to be bound with two chains. And he inquired whoever he may be, and what it is he has been doing.
Acts VulgSist 21:33  Tunc accedens tribunus apprehendit eum, et iussit eum alligari catenis duabus: et interrogabat quis esset, et quid fecisset.
Acts VulgCont 21:33  Tunc accedens Tribunus apprehendit eum, et iussit eum alligari catenis duabus: et interrogabat quis esset, et quid fecisset.
Acts Vulgate 21:33  tunc accedens tribunus adprehendit eum et iussit alligari catenis duabus et interrogabat quis esset et quid fecisset
Acts VulgHetz 21:33  Tunc accedens tribunus apprehendit eum, et iussit eum alligari catenis duabus: et interrogabat quis esset, et quid fecisset.
Acts VulgClem 21:33  Tunc accedens tribunus apprehendit eum, et jussit eum alligari catenis duabus : et interrogabat quis esset, et quid fecisset.
Acts CzeBKR 21:33  Tedy přistoupiv hejtman, dosáhl ho, a rozkázal svázati dvěma řetězy, a ptal se, kdo jest, a co učinil.
Acts CzeB21 21:33  Velitel přistoupil, zatkl ho a dal ho spoutat dvěma řetězy. Potom se ptal, kdo to je a co udělal.
Acts CzeCEP 21:33  Velitel přistoupil k Pavlovi, zatkl ho a rozkázal vojákům, aby ho spoutali dvěma řetězy. Potom vyšetřoval, kdo je a co udělal.
Acts CzeCSP 21:33  Tu se velitel přiblížil, uchopil ho a rozkázal ho spoutat dvěma řetězy. Pak se vyptával, kdo to má být a co učinil.