Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts EMTV 21:4  And having discovered disciples, we stayed there seven days. They said to Paul through the Spirit not to go up to Jerusalem.
Acts NHEBJE 21:4  Having found the disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts Etheridg 21:4  And having found disciples there, we sojourned with them seven days. And these said daily unto Paulos in the Spirit, That he should not go unto Urishlem.
Acts ABP 21:4  And having discovered the disciples, we remained there [2days 1seven], the ones who said to Paul through the spirit, not to ascend unto Jerusalem.
Acts NHEBME 21:4  Having found the disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts Rotherha 21:4  And, finding up the disciples, we remained there seven days, and they, unto Paul, began to say, through the Spirit, that he would gain no footing in Jerusalem.
Acts LEB 21:4  And we stayed there seven days after we found the disciples, who kept telling Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem.
Acts BWE 21:4  We found some Christians and stayed for seven days. The Holy Spirit spoke through them to Paul, ‘Do not go on to Jerusalem.’
Acts Twenty 21:4  There we found the disciples and stayed a week with them. Speaking under the influence of the Spirit, they warned Paul not to set foot in Jerusalem.
Acts ISV 21:4  So we looked up the disciples and stayed there for seven days. Through the Spirit they kept telling Paul not to go to Jerusalem,
Acts RNKJV 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts Jubilee2 21:4  And finding the disciples, we tarried there seven days, who said to Paul through the Spirit that he should not go up to Jerusalem.
Acts Webster 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts Darby 21:4  And having found out the disciples, we remained there seven days; who said to Paul by the Spirit not to go up to Jerusalem.
Acts OEB 21:4  There we found the disciples and stayed a week with them. Speaking under the influence of the Spirit, they warned Paul not to set foot in Jerusalem.
Acts ASV 21:4  And having found the disciples, we tarried there seven days: and these said to Paul through the Spirit, that he should not set foot in Jerusalem.
Acts Anderson 21:4  And we remained there seven days, after finding the disciples. These urged Paul, by the Spirit, not to go up to Jerusalem.
Acts Godbey 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who continued to say to Paul through the Spirit, that he should not go to Jerusalem.
Acts LITV 21:4  And finding disciples, we remained there seven days; who told Paul through the Spirit not to go up to Jerusalem.
Acts Geneva15 21:4  And when we had found disciples, we taried there seuen dayes. And they told Paul through the Spirit, that he should not goe vp to Hierusalem.
Acts Montgome 21:4  We looked up the local disciples and remained there seven days; and these disciples kept telling Paul, through the Spirit, that he should not set foot in Jerusalem.
Acts CPDV 21:4  Then, having found the disciples, we lodged there for seven days. And they were saying to Paul, through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts Weymouth 21:4  Having searched for the disciples and found them, we stayed at Tyre for seven days; and, taught by the Spirit, they repeatedly urged Paul not to proceed to Jerusalem.
Acts LO 21:4  And we continued there several days, finding disciples, who told Paul, by the Spirit, not to go up to Jerusalem.
Acts Common 21:4  And having sought out the disciples, we stayed there for seven days. Through the Spirit they told Paul not to go on to Jerusalem.
Acts BBE 21:4  And meeting the disciples we were there for seven days: and they gave Paul orders through the Spirit not to go up to Jerusalem.
Acts Worsley 21:4  And we stayed there seven days; having met with some disciples: who told Paul by the Spirit, not to go up to Jerusalem.
Acts DRC 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul, through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts Haweis 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: and they said to Paul, by the Spirit, that he should not go up unto Jerusalem.
Acts GodsWord 21:4  In Tyre we searched for the disciples. After we found them, we stayed there for seven days. The Spirit had the disciples tell Paul not to go to Jerusalem.
Acts Tyndale 21:4  And when we had founde brethren we taryed there .vii. dayes. And they tolde Paul thorowe ye sprete that he shuld not goo vp to Ierusalem.
Acts KJVPCE 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts NETfree 21:4  After we located the disciples, we stayed there seven days. They repeatedly told Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem.
Acts RKJNT 21:4  And finding disciples, we remained there seven days: and they kept saying to Paul by the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts AFV2020 21:4  Now after finding the disciples, we remained there for seven days; and they said to Paul by the Spirit that he should not go up to Jerusalem.
Acts NHEB 21:4  Having found the disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts OEBcth 21:4  There we found the disciples and stayed a week with them. Speaking under the influence of the Spirit, they warned Paul not to set foot in Jerusalem.
Acts NETtext 21:4  After we located the disciples, we stayed there seven days. They repeatedly told Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem.
Acts UKJV 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, (o. pneuma) that he should not go up to Jerusalem.
Acts Noyes 21:4  And having found out the disciples, we remained there seven days; and they told Paul, through the Spirit, not to go up to Jerusalem.
Acts KJV 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts KJVA 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts AKJV 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts RLT 21:4  And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts OrthJBC 21:4  And after having searched for Moshiach's talmidim there, we stayed in Tzor shivah yamim. And Moshiach's talmidim were telling Rav Sha'ul by the Ruach Hakodesh not to make any aliyah to Yerushalayim.
Acts MKJV 21:4  And finding disciples, we stayed there seven days; who said to Paul through the Spirit that he should not go up to Jerusalem.
Acts YLT 21:4  And having found out the disciples, we tarried there seven days, and they said to Paul, through the Spirit, not to go up to Jerusalem;
Acts Murdock 21:4  And, as we found disciples there, we tarried with them seven days: and they, by the Spirit, told Paul not to go to Jerusalem.
Acts ACV 21:4  And having found disciples we remained there seven days, who said to Paul through the Spirit not to go up to Jerusalem.
Acts VulgSist 21:4  Inventis autem discipulis, mansimus ibi diebus septem: qui Paulo dicebant per Spiritum ne ascenderet Ierosolymam.
Acts VulgCont 21:4  Inventis autem discipulis, mansimus ibi diebus septem: qui Paulo dicebant per Spiritum ne ascenderet Ierosolymam.
Acts Vulgate 21:4  inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui Paulo dicebant per Spiritum ne ascenderet Hierosolymam
Acts VulgHetz 21:4  Inventis autem discipulis, mansimus ibi diebus septem: qui Paulo dicebant per Spiritum ne ascenderet Ierosolymam.
Acts VulgClem 21:4  Inventis autem discipulis, mansimus ibi diebus septem : qui Paulo dicebant per Spiritum ne ascenderet Jerosolymam.
Acts CzeBKR 21:4  A nalezše učedlníky, pobyli jsme tam za sedm dní, kteříž pravili Pavlovi skrze Ducha, aby nechodil do Jeruzaléma.
Acts CzeB21 21:4  vyhledali jsme místní učedníky a týden u nich zůstali. Ti Pavla skrze Ducha varovali, ať nechodí do Jeruzaléma.
Acts CzeCEP 21:4  Vyhledali jsme učedníky a zůstali jsme tam sedm dní. Ti z vnuknutí Ducha říkali Pavlovi, aby nechodil do Jeruzaléma.
Acts CzeCSP 21:4  Vyhledali jsme učedníky a zůstali jsme tam sedm dní. Ti skrze Ducha říkali Pavlovi, aby nevstupoval do Jeruzaléma.