Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
Acts EMTV 23:19  And the commander, taking him by his hand, withdrew to a private place and inquired, "What is it that you have to tell me?"
Acts NHEBJE 23:19  The commanding officer took him by the hand, and going aside, asked him privately, "What is it that you have to tell me?"
Acts Etheridg 23:19  And the tribune took the youth by his hand, and led him on one side, and asked him, What hast thou to tell me?
Acts ABP 23:19  [4having taken hold of 1And 5his hand 2the 3commander], and having withdrawn in private inquired, What is it which you have to report to me?
Acts NHEBME 23:19  The commanding officer took him by the hand, and going aside, asked him privately, "What is it that you have to tell me?"
Acts Rotherha 23:19  And the captain, taking him by the hand, and going aside, began, privately, to ask—What is it which thou hast to report unto me?
Acts LEB 23:19  And the military tribune, taking hold of his hand and withdrawing privately, asked, “What is it that you have to report to me?”
Acts BWE 23:19  The officer took the young man by the arm. He went to one side so they could be alone. He asked, ‘What do you want to tell me?’
Acts Twenty 23:19  The Commanding Officer took the lad by the hand, and, stepping aside, asked what it was he had to tell him.
Acts ISV 23:19  The tribune took him by the hand, stepped aside to be alone with him, and asked, “What have you got to tell me?”
Acts RNKJV 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
Acts Jubilee2 23:19  Then the tribunal took him by the hand and went [with him] aside privately and asked [him], What is that thou hast to tell me?
Acts Webster 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went [with him] aside privately, and asked [him], What is that thou hast to tell me?
Acts Darby 23:19  And the chiliarch having taken him by the hand, and having gone apart in private, inquired, What is it that thou hast to report to me?
Acts OEB 23:19  The commanding officer took the lad by the hand, and, stepping aside, asked what it was he had to tell him.
Acts ASV 23:19  And the chief captain took him by the hand, and going aside asked him privately, What is it that thou hast to tell me?
Acts Anderson 23:19  And the officer took him by the hand, and went aside with him privately, and inquired: What is it that you have to tell me?
Acts Godbey 23:19  And the chiliarch taking him by the hand, and having gone away privately, asked him, What is that which you have to tell me?
Acts LITV 23:19  And laying hold of his hand, and drawing aside privately, the chiliarch asked, What is it that you have to report to me?
Acts Geneva15 23:19  Then the chiefe captaine tooke him by the hande, and went apart with him alone, and asked him, What hast thou to shewe me?
Acts Montgome 23:19  And the tribune took him by the hand, and going aside, asked him privately, "What is it that you have to tell me?"
Acts CPDV 23:19  Then the tribune, taking him by the hand, withdrew with him by themselves, and he asked him: “What is it that you have to tell me?”
Acts Weymouth 23:19  Then the Tribune, taking him by the arm, withdrew out of the hearing of others and asked him, "What have you to tell me?"
Acts LO 23:19  And the commander, taking him by the hand, and leading him into a retired place, inquired of him, What is it that you have to tell me?
Acts Common 23:19  The commander took him by the hand, and going aside asked him privately, "What is it that you have to tell me?"
Acts BBE 23:19  And the chief took him by the hand and, going on one side, said to him privately, What is it you have to say to me?
Acts Worsley 23:19  And the tribune took him by the hand, and retiring into a private apartment asked him, What is it which thou hast to tell me?
Acts DRC 23:19  And the tribune, taking him by the hand, went aside with him privately and asked him: What is it that thou hast to tell me?
Acts Haweis 23:19  Hereupon the tribune taking him by the hand, and leading him aside, inquired, What is it that thou hast to communicate to me?
Acts GodsWord 23:19  The officer took the young man by the arm, went where they could be alone, and asked him, "What do you have to tell me?"
Acts Tyndale 23:19  The hye captayne toke him by the hond and wet a parte with him out of the waye: and axed him: what hast thou to saye vnto me?
Acts KJVPCE 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
Acts NETfree 23:19  The commanding officer took him by the hand, withdrew privately, and asked, "What is it that you want to report to me?"
Acts RKJNT 23:19  Then the commander took him by the hand, and drew him aside privately, and asked, What is it that you have to tell me?
Acts AFV2020 23:19  And the chief captain took hold of his hand, and they went to a private place; and he inquired, "What is it that you have to report to me?"
Acts NHEB 23:19  The commanding officer took him by the hand, and going aside, asked him privately, "What is it that you have to tell me?"
Acts OEBcth 23:19  The commanding officer took the lad by the hand, and, stepping aside, asked what it was he had to tell him.
Acts NETtext 23:19  The commanding officer took him by the hand, withdrew privately, and asked, "What is it that you want to report to me?"
Acts UKJV 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that you have to tell me?
Acts Noyes 23:19  Then the chief captain took him by the hand and went aside privately, and asked him, What is it that thou hast to tell me?
Acts KJV 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
Acts KJVA 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
Acts AKJV 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that you have to tell me?
Acts RLT 23:19  Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
Acts OrthJBC 23:19  The tribune grasped the bochur's hand and drew him aside privately, inquiring, "What is it you have to report to me?"
Acts MKJV 23:19  And laying hold of his hand, and drawing aside privately, the chiliarch asked him, What is it that you have to tell me?
Acts YLT 23:19  And the chief captain having taken him by the hand, and having withdrawn by themselves, inquired, `What is that which thou hast to tell me?'
Acts Murdock 23:19  And the Chiliarch took the young man by his hand, and led him one side, and asked him: What hast thou to tell me?
Acts ACV 23:19  And the chief captain having grasped his hand, and having gone in private, he asked him, What is it that thou have to inform me?
Acts VulgSist 23:19  Apprehendens autem tribunus manum illius, secessit cum eo seorsum, et interrogavit illum: Quid est, quod habes indicare mihi?
Acts VulgCont 23:19  Apprehendens autem Tribunus manum illius, secessit cum eo seorsum, et interrogavit illum: Quid est, quod habes indicare mihi?
Acts Vulgate 23:19  adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mihi
Acts VulgHetz 23:19  Apprehendens autem tribunus manum illius, secessit cum eo seorsum, et interrogavit illum: Quid est, quod habes indicare mihi?
Acts VulgClem 23:19  Apprehendens autem tribunus manum illius, secessit cum eo seorsum, et interrogavit illum : Quid est quod habes indicare mihi ?
Acts CzeBKR 23:19  I vzav jej hejtman za ruku, a odstoupiv s ním soukromí, otázal se: Co jest to, ješto mi máš oznámiti?
Acts CzeB21 23:19  Velitel ho vzal za ruku, poodešel s ním stranou a ptal se: „Co mi chceš povědět?“
Acts CzeCEP 23:19  Velitel ho vzal za ruku, odešel s ním stranou a zeptal se: „Co mi chceš oznámit?“
Acts CzeCSP 23:19  Velitel ho vzal za ruku, odešel s ním stranou a vyptával se: „Co je to, co mi máš oznámit?“