Acts
|
RWebster
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered to the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
EMTV
|
3:12 |
So when Peter saw this, he replied to the people: "Men of Israel, why do you marvel at this? Or why look so intently at us, as though by our own power or godliness we had made him to walk?
|
Acts
|
NHEBJE
|
3:12 |
When Peter saw it, he responded to the people, "You men of Israel, why do you marvel at this man? Why do you fasten your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him walk?
|
Acts
|
Etheridg
|
3:12 |
And when Shemun saw, he answered and said to them, Men, sons of Israel, why wonder you at this? or why gaze you at us, as by power of ours, or by our (own) authority, we had done this, that this (man) should walk?
|
Acts
|
ABP
|
3:12 |
And seeing, Peter responded to the people, Men, Israelites, why do you marvel at this? or [3us 1why 2gaze upon] as if it was by our own power or piety making him to walk?
|
Acts
|
NHEBME
|
3:12 |
When Peter saw it, he responded to the people, "You men of Israel, why do you marvel at this man? Why do you fasten your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him walk?
|
Acts
|
Rotherha
|
3:12 |
And Peter, seeing it, made answer unto the people:—Ye men of Israel! Why marvel ye at this man? Or, upon us, why are ye intently looking, as though, by our own power or godliness, we had made him walk?
|
Acts
|
LEB
|
3:12 |
And when he saw it, Peter replied to the people, “Men and Israelites, why are you astonished at this? Or why are you staring at us, as if by our own power or godliness we have made him walk?
|
Acts
|
BWE
|
3:12 |
When Peter saw this, he talked to the people. He said, ‘Men of Israel, why are you so surprised at this? Do you think that we have power or are good enough to make this man walk? Why do you look at us that way?
|
Acts
|
Twenty
|
3:12 |
On seeing this, Peter said to the people. "Men of Israel, why are you surprised at this? and why do you stare at us, as though we, by any power or piety of our own, had enabled this man to walk?
|
Acts
|
ISV
|
3:12 |
When Peter saw this, he said to the people: “Fellow Israelites, why are you wondering about this, and why are you staring at us as if by our own power or godliness we made him walk?
|
Acts
|
RNKJV
|
3:12 |
And when Kepha saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
Jubilee2
|
3:12 |
And when Peter saw [it], he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own virtue or godliness we had made this man walk?
|
Acts
|
Webster
|
3:12 |
And when Peter saw [it], he answered to the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
Darby
|
3:12 |
And Peter, seeing it, answered the people, Men of Israel, why are ye astonished at this? or why do ye gaze on us as if we had by our own power or piety made him to walk?
|
Acts
|
OEB
|
3:12 |
On seeing this, Peter said to the people: “People of Israel, why are you surprised at this? And why do you stare at us, as though we, by any power or piety of our own, had enabled this man to walk?
|
Acts
|
ASV
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this man? or why fasten ye your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him to walk?
|
Acts
|
Anderson
|
3:12 |
But when Peter saw it, he answered the people: Men of Israel, why are you astonished at this? or, why do you look so earnestly on us, as if by our own power or godliness we had caused this man to walk?
|
Acts
|
Godbey
|
3:12 |
And Peter seeing them, responded to the people; Israelitish men, why are you astonished at this, or why do you look upon us as having by our own power or holiness, made this man to walk about?
|
Acts
|
LITV
|
3:12 |
And seeing this , Peter answered to the people, Men, Israelites, why do you marvel at this one? Or why do you stare at us, as if by our own power or godliness we have made him to walk?
|
Acts
|
Geneva15
|
3:12 |
So when Peter saw it, he answered vnto the people, Ye me of Israel, why marueile ye at this? or why looke ye so stedfastly on vs, as though by our owne power or godlines, we had made this man go?
|
Acts
|
Montgome
|
3:12 |
When he saw this, Peter said to the people. "Men of Israel, why are you wondering at this? Why do you stare at us, as if by our own power or piety we had made this man to walk?
|
Acts
|
CPDV
|
3:12 |
But Peter, seeing this, responded to the people: “Men of Israel, why do you wonder at this? Or why do you stare at us, as if it were by our own strength or power that we caused this man to walk?
|
Acts
|
Weymouth
|
3:12 |
Peter, seeing this, spoke to the people. "Israelites," he said, "why do you wonder at this man? Or why gaze at us, as though by any power or piety of our own we had enabled him to walk?
|
Acts
|
LO
|
3:12 |
And Peter, seeing this, answered the people, Israelites, why do you wonder at this? or why do you fix your eyes on us, as if by our own power, or piety, we had made this man to walk?
|
Acts
|
Common
|
3:12 |
And when Peter saw this he addressed the people, "Men of Israel, why do you wonder at this, or why do you stare at us, as if by our own power or piety we had made him walk?
|
Acts
|
BBE
|
3:12 |
And when Peter saw it he said to the people, You men of Israel, why are you so greatly surprised at this man? or why are you looking at us as if by our power or virtue we had given him the use of his legs?
|
Acts
|
Worsley
|
3:12 |
And Peter seeing this said to the people, Men of Israel, why marvel ye at this, or why look ye so earnestly on us, as if by our own power or piety we had made this man able to walk?
|
Acts
|
DRC
|
3:12 |
But Peter seeing, made answer to the people: Ye men of Israel, why wonder you at this? Or why look you upon us, as if by our strength or power we had made this man to walk?
|
Acts
|
Haweis
|
3:12 |
Then Peter observing it, addressed himself to the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why gaze ye upon us, as if by our own power or piety we had enabled this man to walk?
|
Acts
|
GodsWord
|
3:12 |
When Peter saw this, he said to the people, "Men of Israel, why are you amazed about this man? Why are you staring at us as though we have made him walk by our own power or godly life?
|
Acts
|
Tyndale
|
3:12 |
When Peter sawe that he answered vnto the people. Ye men of Israel why marvayle ye at this or why looke ye so stedfastly on vs as though by oure awne power or holynes we had made this man goo?
|
Acts
|
KJVPCE
|
3:12 |
¶ And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
NETfree
|
3:12 |
When Peter saw this, he declared to the people, "Men of Israel, why are you amazed at this? Why do you stare at us as if we had made this man walk by our own power or piety?
|
Acts
|
RKJNT
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered the people, You men of Israel, why do you marvel at this? or why do you look so earnestly at us, as though by our own power or holiness we made this man walk?
|
Acts
|
AFV2020
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered to the people, "Men, Israelites, why are you wondering at this? And why are you looking upon us so intently as if by our own power or godliness we have made him to walk?
|
Acts
|
NHEB
|
3:12 |
When Peter saw it, he responded to the people, "You men of Israel, why do you marvel at this man? Why do you fasten your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him walk?
|
Acts
|
OEBcth
|
3:12 |
On seeing this, Peter said to the people: “People of Israel, why are you surprised at this? And why do you stare at us, as though we, by any power or piety of our own, had enabled this man to walk?
|
Acts
|
NETtext
|
3:12 |
When Peter saw this, he declared to the people, "Men of Israel, why are you amazed at this? Why do you stare at us as if we had made this man walk by our own power or piety?
|
Acts
|
UKJV
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered unto the people, All of you men of Israel, why marvel all of you at this? or why look all of you so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
Noyes
|
3:12 |
But Peter seeing it, answered the people: Men of Israel, why wonder ye at this? Or why look ye earnestly on us, as though by our own power or godliness we had made this man to walk?
|
Acts
|
KJV
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
KJVA
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
AKJV
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered to the people, You men of Israel, why marvel you at this? or why look you so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
RLT
|
3:12 |
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
|
Acts
|
OrthJBC
|
3:12 |
And when Kefa saw this, he answered the people, preaching, "Anshei Yisroel, why are you bewildered at this or at us? Why are you gazing as if it were by our own ko'ach or chassidus that this man has become able to walk?
|
Acts
|
MKJV
|
3:12 |
And seeing this, Peter answered the people, Men, Israelites, why do you marvel at this? Or why do you stare at us, as though we had made this man to walk by our own power or holiness?
|
Acts
|
YLT
|
3:12 |
and Peter having seen, answered unto the people, `Men, Israelites! why wonder ye at this? or on us why look ye so earnestly, as if by our own power or piety we have made him to walk?
|
Acts
|
Murdock
|
3:12 |
And when Simon saw it, he answered and said to them: Men, sons of Israel, why do ye wonder at this? or why do ye gaze on us, as if by our own power or authority we had made this man to walk?
|
Acts
|
ACV
|
3:12 |
And Peter having seen, he responded to the people, Men, Israelites, why do ye marvel at this man? Or why do ye stare at us, as by our own power or piety we have made him to walk?
|