Acts
|
RWebster
|
6:11 |
Then they secretly induced men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
EMTV
|
6:11 |
Then they secretly instigated men to say, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God."
|
Acts
|
NHEBJE
|
6:11 |
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
|
Acts
|
Etheridg
|
6:11 |
Then they sent men and instructed them to say, We have heard him speak words of blasphemy against Musha and against Aloha.
|
Acts
|
ABP
|
6:11 |
Then they suborned men, saying that, We have heard him speaking [2words 1blasphemous] against Moses and God.
|
Acts
|
NHEBME
|
6:11 |
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
|
Acts
|
Rotherha
|
6:11 |
Then, they set on men who were saying—We have heard him speaking profane things against Moses and God.
|
Acts
|
LEB
|
6:11 |
Then they secretly instigated men who said, “We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God!”
|
Acts
|
BWE
|
6:11 |
So they paid some people to say, ‘We have heard him say wrong things about Moses and God.’
|
Acts
|
Twenty
|
6:11 |
Then they induced some men to assert that they had heard Stephen saying blasphemous things against Moses, and against God;
|
Acts
|
ISV
|
6:11 |
So they secretly got some men to say, “We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God.”
|
Acts
|
RNKJV
|
6:11 |
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against Elohim.
|
Acts
|
Jubilee2
|
6:11 |
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses and [against] God.
|
Acts
|
Webster
|
6:11 |
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and [against] God.
|
Acts
|
Darby
|
6:11 |
Then they suborned men, saying, We have heard him speaking blasphemous words against Moses andGod.
|
Acts
|
OEB
|
6:11 |
Then they induced some men to assert that they had heard Stephen saying blasphemous things against Moses, and against God;
|
Acts
|
ASV
|
6:11 |
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
Anderson
|
6:11 |
Then they instigated men to say: We have heard him speak impious words against Moses, and against God.
|
Acts
|
Godbey
|
6:11 |
Then they bribed men, saying, that we have heard him speaking words blasphemous against Moses and God.
|
Acts
|
LITV
|
6:11 |
Then they induced some men to be saying, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God!
|
Acts
|
Geneva15
|
6:11 |
Then they suborned men, which saide, We haue heard him speake blasphemous wordes against Moses, and God.
|
Acts
|
Montgome
|
6:11 |
Then they instigated some to say, "We have heard him speaking blasphemy against Moses and against God;" and in this way they excited the people.
|
Acts
|
CPDV
|
6:11 |
Then they suborned men who were to claim that they had heard him speaking words of blasphemy against Moses and against God.
|
Acts
|
Weymouth
|
6:11 |
Then they privately put forward men who declared, "We have heard him speak blasphemous things against Moses and against God."
|
Acts
|
LO
|
6:11 |
Then they suborned men to say, We heard him speak reproachful words against Moses, and against God.
|
Acts
|
Common
|
6:11 |
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God."
|
Acts
|
BBE
|
6:11 |
Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.
|
Acts
|
Worsley
|
6:11 |
Then they suborned men to say, we heard him speak blasphemous words against Moses and against God.
|
Acts
|
DRC
|
6:11 |
Then they suborned men to say they had heard him speak words of blasphemy against Moses and against God.
|
Acts
|
Haweis
|
6:11 |
Then they suborned men to say, We heard him speak blasphemous things against Moses, and against God.
|
Acts
|
GodsWord
|
6:11 |
Then they bribed some men to lie. These men said, "We heard him slander Moses and God."
|
Acts
|
Tyndale
|
6:11 |
Then sent they in men which sayd: we have hearde him speake blasphemous wordes agaynst Moses and agaynst God.
|
Acts
|
KJVPCE
|
6:11 |
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
NETfree
|
6:11 |
Then they secretly instigated some men to say, "We have heard this man speaking blasphemous words against Moses and God."
|
Acts
|
RKJNT
|
6:11 |
Then they secretly instigated men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
AFV2020
|
6:11 |
Then they suborned men, who said, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God."
|
Acts
|
NHEB
|
6:11 |
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
|
Acts
|
OEBcth
|
6:11 |
Then they induced some men to assert that they had heard Stephen saying blasphemous things against Moses, and against God;
|
Acts
|
NETtext
|
6:11 |
Then they secretly instigated some men to say, "We have heard this man speaking blasphemous words against Moses and God."
|
Acts
|
UKJV
|
6:11 |
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words (o. rhema) against Moses, and against God.
|
Acts
|
Noyes
|
6:11 |
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and God.
|
Acts
|
KJV
|
6:11 |
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
KJVA
|
6:11 |
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
AKJV
|
6:11 |
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
RLT
|
6:11 |
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
|
Acts
|
OrthJBC
|
6:11 |
Then they secretly induced anashim to say, "We have heard him commit Chillul Hashem in the words he spoke keneged (against) Moshe Rabbenu and Hashem." [Melachim Alef 21:10]
|
Acts
|
MKJV
|
6:11 |
And they induced men to be saying, We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.
|
Acts
|
YLT
|
6:11 |
then they suborned men, saying--`We have heard him speaking evil sayings in regard to Moses and God.'
|
Acts
|
Murdock
|
6:11 |
Then they sent men, and instructed them to say: We have heard him speak words of blasphemy, against Moses and against God.
|
Acts
|
ACV
|
6:11 |
Then they instigated men who said, We have heard him speaking blasphemous sayings against Moses and God.
|