Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thy heart may be forgiven thee.
Acts EMTV 8:22  Repent therefore from this your wickedness, and make petition to God, if perhaps the intent of your heart will be forgiven you.
Acts NHEBJE 8:22  Repent therefore of this, your wickedness, and ask the Lord if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
Acts Etheridg 8:22  Nevertheless, repent of this thy wickedness, and pray of Aloha, that the guile of thy heart may haply be forgiven thee;
Acts ABP 8:22  Repent then from [2your evil 1this], and beseech God! if then [4shall be forgiven 5you 1the 2thought 3of your heart];
Acts NHEBME 8:22  Repent therefore of this, your wickedness, and ask the Lord if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
Acts Rotherha 8:22  Repent, therefore, from this thy baseness, and entreat of the Lord—whether, after all, the purpose of thy heart shall be forgiven thee;
Acts LEB 8:22  Therefore repent of this wickedness of yours, and ask the Lord if perhaps the intent of your heart may be forgiven you!”
Acts BWE 8:22  Stop your wrong ways. Ask the Lord. Perhaps God will forgive you for the wrong things you wanted to do.
Acts Twenty 8:22  Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord, that, if possible, you may be forgiven for such a thought;
Acts ISV 8:22  So repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, this thought of your heart may be forgiven you.
Acts RNKJV 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray Elohim, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
Acts Jubilee2 8:22  Repent therefore of this thy wickedness and pray God, if perhaps this thought of thine heart may be forgiven thee.
Acts Webster 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thy heart may be forgiven thee.
Acts Darby 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and supplicate the Lord, if indeed the thought of thy heart may be forgiven thee;
Acts OEB 8:22  Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord, that, if possible, you may be forgiven for such a thought;
Acts ASV 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray the Lord, if perhaps the thought of thy heart shall be forgiven thee.
Acts Anderson 8:22  Repent, therefore, of this your wickedness, and pray God, if perhaps the purpose of your heart may be forgiven you.
Acts Godbey 8:22  Therefore repent of this thy wickedness, and pray the Lord, if perchance the thought of thy heart shall be forgiven thee;
Acts LITV 8:22  Repent, then, from this wickedness of yours, and petition God if perhaps you will be forgiven the thought of your heart.
Acts Geneva15 8:22  Repent therefore of this thy wickednes, and pray God, that if it be possible, the thought of thine heart may be forgiuen thee.
Acts Montgome 8:22  Repent then of this your wickedness, and beseech the Lord to forgive you this purpose of your heart.
Acts CPDV 8:22  And so, repent from this, your wickedness, and beg God, so that perhaps this plan of your heart might be forgiven you.
Acts Weymouth 8:22  Repent, therefore, of this wickedness of yours, and pray to the Lord, in the hope that the purpose which is in your heart may perhaps be forgiven you.
Acts LO 8:22  Reform, therefore, from this your wickedness; and beg of God, if, indeed, the thought of your heart may be forgiven you;
Acts Common 8:22  Repent therefore of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, the intent of your heart may be forgiven you.
Acts BBE 8:22  Let your heart be changed, and make prayer to God that you may have forgiveness for your evil thoughts.
Acts Worsley 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray to God, if so be the thought of thine heart may be forgiven thee:
Acts DRC 8:22  Do penance therefore for this thy wickedness: and pray to God, that perhaps this thought of thy heart may be forgiven thee.
Acts Haweis 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray to God, if haply this thought of thy heart may be forgiven thee.
Acts GodsWord 8:22  So change your wicked thoughts, and ask the Lord if he will forgive you for thinking like this.
Acts Tyndale 8:22  Repent therfore of this thy wickednes and praye God that ye thought of thyne hert maye be forgeven the.
Acts KJVPCE 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
Acts NETfree 8:22  Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that he may perhaps forgive you for the intent of your heart.
Acts RKJNT 8:22  Therefore, repent of this wickedness, and pray to God, that perhaps the intent of your heart may be forgiven you.
Acts AFV2020 8:22  Repent, therefore, of this your wickedness, and beseech God, if perhaps the thought of your heart may be forgiven you;
Acts NHEB 8:22  Repent therefore of this, your wickedness, and ask the Lord if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
Acts OEBcth 8:22  Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord, that, if possible, you may be forgiven for such a thought;
Acts NETtext 8:22  Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that he may perhaps forgive you for the intent of your heart.
Acts UKJV 8:22  Repent therefore of this your wickedness, and pray God, if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
Acts Noyes 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray the Lord, if haply the thought of thy heart may be forgiven thee.
Acts KJV 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
Acts KJVA 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
Acts AKJV 8:22  Repent therefore of this your wickedness, and pray God, if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
Acts RLT 8:22  Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
Acts OrthJBC 8:22  "Therefore make teshuva (repentance, turning from chet [sin] to G-d) from your wickedness and daven (pray) to Hashem if efsher (perhaps) you will receive selicha for the intent of your lev,
Acts MKJV 8:22  Therefore repent of this wickedness of yours, and pray God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
Acts YLT 8:22  reform, therefore, from this thy wickedness, and beseech God, if then the purpose of thy heart may be forgiven thee,
Acts Murdock 8:22  Nevertheless, repent of this thy wickedness, and entreat of God, if perhaps the guile of thy heart may be forgiven thee.
Acts ACV 8:22  Repent therefore from this thine evil, and beg God, if perhaps the thought of thy heart will be forgiven thee.
Acts VulgSist 8:22  Poenitentiam itaque age ab hac nequitia tua: et roga Deum, si forte remittatur tibi haec cogitatio cordis tui.
Acts VulgCont 8:22  Pœnitentiam itaque age ab hac nequitia tua: et roga Deum, si forte remittatur tibi hæc cogitatio cordis tui.
Acts Vulgate 8:22  paenitentiam itaque age ab hac nequitia tua et roga Deum si forte remittatur tibi haec cogitatio cordis tui
Acts VulgHetz 8:22  Pœnitentiam itaque age ab hac nequitia tua: et roga Deum, si forte remittatur tibi hæc cogitatio cordis tui.
Acts VulgClem 8:22  Pœnitentiam itaque age ab hac nequitia tua : et roga Deum, si forte remittatur tibi hæc cogitatio cordis tui.
Acts CzeBKR 8:22  Protož čiň pokání z této své nešlechetnosti, a pros Boha, zda by odpuštěno bylo tobě to myšlení srdce tvého.
Acts CzeB21 8:22  Čiň pokání ze své špatnosti a modli se – snad ti Bůh ten úmysl tvého srdce odpustí.
Acts CzeCEP 8:22  Odvrať se proto od této své ničemnosti a pros Boha; snad ti odpustí, co jsi zamýšlel.
Acts CzeCSP 8:22  Proto čiň pokání z této své špatnosti a popros Pána; snad ti úmysl tvého srdce bude odpuštěn.