Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 8:9  But there was a certain man, called Simon, who before in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, saying that he was some great person:
Acts EMTV 8:9  Now a certain man named Simon was previously in the city practicing magic and astounding the people of Samaria, claiming himself to be someone great,
Acts NHEBJE 8:9  But there was a certain man, Simon by name, who used to practice sorcery in the city, and amazed the people of Samaria, making himself out to be some great one,
Acts Etheridg 8:9  But a certain man was there whose name was Simon, who had dwelt in that city much time, and with his sorceries had deceived the people of the Shomroyee, magnifying himself, and saying, I am the Great.
Acts ABP 8:9  [3man 1And 2a certain], by name Simon, beforehand in the city was practicing magic, and amazing the nation of Samaria, saying [2to be 3some 1himself] great one.
Acts NHEBME 8:9  But there was a certain man, Simon by name, who used to practice sorcery in the city, and amazed the people of Samaria, making himself out to be some great one,
Acts Rotherha 8:9  But, a certain man named Simon, was already in the city, practising magical arts, and astonishing the nation of Samaria,—saying that himself was someone great:
Acts LEB 8:9  Now a certain man ⌞named⌟ Simon had been in the city practicing magic and astonishing the people of Samaria, saying he was someone great.
Acts BWE 8:9  But there was one man named Simon, a witch-doctor, who fooled the people of Samaria. He tried to make people believe that he could do big things.
Acts Twenty 8:9  There was staying in the city a man named Simon, who had been practicing magic there and mystifying the Samaritan people, giving himself out to be some great Being.
Acts ISV 8:9  Now in that city there was a man named Simon. He was practicing occult arts and thrilling the people of Samaria, claiming to be a great man.
Acts RNKJV 8:9  But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts Jubilee2 8:9  But there was a certain man called Simon, who before this in the same city used magic arts and amazed the people of Samaria, giving out that [he] himself was some great one,
Acts Webster 8:9  But there was a certain man called Simon, who before in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts Darby 8:9  But a certain man, by name Simon, had been before in the city, using magic arts, and astonishing the nation of Samaria, saying that himself was some great one.
Acts OEB 8:9  There was staying in the city a man named Simon, who had been practicing magic there and mystifying the Samaritan people, giving himself out to be some great being.
Acts ASV 8:9  But there was a certain man, Simon by name, who beforetime in the city used sorcery, and amazed the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts Anderson 8:9  But there was a certain man, named Simon, who had, before this time, been practicing magic in the city, and astonishing the people of Samaria, saying that he was some great one;
Acts Godbey 8:9  And a certain man, by name Simon, was formerly practicing magic in the city, and bewitching the nation of Samaria, saying that himself was some great man:
Acts LITV 8:9  But a certain man named Simon had long been conjuring in the city and amazing the nation of Samaria, claiming himself to be some great one.
Acts Geneva15 8:9  And there was before in the citie a certaine man called Simon, which vsed witchcraft, and bewitched the people of Samaria, saying that he himselfe was some great man.
Acts Montgome 8:9  Now for some time a man named Simon had been practising sorcery in that city, and had amazed the people of Samaria. He gave himself out to be some great person.
Acts CPDV 8:9  Therefore, there was great gladness in that city. Now there was a certain man named Simon, who formerly had been a magician in that city, seducing the people of Samaria, claiming himself to be someone great.
Acts Weymouth 8:9  Now for some time past there had been a man named Simon living there, who had been practising magic and astonishing the Samaritans, pretending that he was more than human.
Acts LO 8:9  But there was a certain man named Simon, who had, before, in that city, used magic, and astonished the nation of Samaria; pretending himself to be some extraordinary person:
Acts Common 8:9  Now there was a man named Simon, who had formerly practiced magic in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,
Acts BBE 8:9  But there was a certain man named Simon, who in the past had been a wonder-worker and a cause of surprise to the people of Samaria, saying that he himself was a great man:
Acts Worsley 8:9  But there was before in the city a man named Simon practising magic and bewitching the people of Samaria, giving out that he was some great person.
Acts DRC 8:9  There was therefore great joy in that city. Now there was a certain man named Simon who before had been a magician in that city, seducing the people of Samaria, giving out that he was some great one:
Acts Haweis 8:9  But a certain man, named Simon, lived previously in that city, who practised magic, and astonished the nation of Samaria, giving out himself as an extraordinary great personage:
Acts GodsWord 8:9  A man named Simon lived in that city. He amazed the people of Samaria with his practice of magic. He claimed that he was great.
Acts Tyndale 8:9  And ther was a certayne man called Simon which before tyme in the same cite vsed witche crafte and bewitched the people of Samarie sayinge that he was a man yt coulde do greate thinges
Acts KJVPCE 8:9  But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts NETfree 8:9  Now in that city was a man named Simon, who had been practicing magic and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great.
Acts RKJNT 8:9  But there was a certain man, named Simon, who formerly practiced sorcery in the city, and amazed the people of Samaria, claiming that he was someone great:
Acts AFV2020 8:9  But there was a certain man named Simon, who had from earlier times been practicing sorcery in the city and astounding the nation of Samaria, proclaiming himself to be some great one.
Acts NHEB 8:9  But there was a certain man, Simon by name, who used to practice sorcery in the city, and amazed the people of Samaria, making himself out to be some great one,
Acts OEBcth 8:9  There was staying in the city a man named Simon, who had been practicing magic there and mystifying the Samaritan people, giving himself out to be some great being.
Acts NETtext 8:9  Now in that city was a man named Simon, who had been practicing magic and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great.
Acts UKJV 8:9  But there was a certain man, called Simon, which in time past in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts Noyes 8:9  But before their arrival a certain man, named Simon, was in the city, a man practising sorcery, and amazing the people of Samaria, saying that he himself was some great person;
Acts KJV 8:9  But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts KJVA 8:9  But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts AKJV 8:9  But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts RLT 8:9  But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts OrthJBC 8:9  Now a certain ish by name Shimon was previously in the shtetl practicing magic and astonishing the people of Shomron saying that he himself was an ish of gadlus (with remarkable superiority) and gadol.
Acts MKJV 8:9  But a certain man called Simon had long been conjuring in the city, and amazing the nation of Samaria, claiming himself to be some great one.
Acts YLT 8:9  And a certain man, by name Simon, was before in the city using magic, and amazing the nation of Samaria, saying himself to be a certain great one,
Acts Murdock 8:9  And there was a certain man there, whose name was Simon, who had resided in that city a long time, and who seduced the people of the Samaritans by his sorceries, magnifying himself, and saying, I am a great personage.
Acts ACV 8:9  But a certain man in the city, Simon by name, was formerly practicing sorcery, and fascinating the nation of Samaria, saying himself to be some great man,
Acts VulgSist 8:9  Vir autem quidam nomine Simon, qui ante fuerat in civitate magus, seducens gentem Samariae, dicens se esse aliquem magnum:
Acts VulgCont 8:9  Factum est ergo gaudium magnum in illa civitate. Vir autem quidam nomine Simon, qui ante fuerat in civitate magus, seducens gentem Samariæ, dicens se esse aliquem magnum:
Acts Vulgate 8:9  vir autem quidam nomine Simon qui ante fuerat in civitate magus seducens gentem Samariae dicens esse se aliquem magnum
Acts VulgHetz 8:9  Vir autem quidam nomine Simon, qui ante fuerat in civitate magnus, seducens gentem Samariæ, dicens se esse aliquem magnum:
Acts VulgClem 8:9  Vir autem quidam nomine Simon, qui ante fuerat in civitate magus, seducens gentem Samariæ, dicens se esse aliquem magnum :
Acts CzeBKR 8:9  Muž pak nějaký, jménem Šimon, před tím v tom městě čáry provodil, a lid Samařský mámil, pravě se býti nějakým velikým.
Acts CzeB21 8:9  V tom městě žil jeden muž jménem Šimon. Už dlouho ohromoval samařský lid svou magií a prohlašoval se za někoho výjimečného.
Acts CzeCEP 8:9  Jeden muž, jménem Šimon, který tam žil, už dlouhou dobu svou magií uváděl v úžas samařský lid; říkal o sobě, že je v něm božská moc.
Acts CzeCSP 8:9  Ve městě však byl již dříve nějaký muž jménem Šimon, který provozoval magii a ohromoval samařský národ; říkal o sobě, že je někdo veliký.