Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
AMOS
Prev Next
Amos RWebster 2:4  Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away their punishment ; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after which their fathers have walked:
Amos NHEBJE 2:4  Thus says Jehovah: "For three transgressions of Judah, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have rejected Jehovah's law, and have not kept his statutes, and their lies have led them astray, after which their fathers walked;
Amos ABP 2:4  Thus says the lord, For the three impious deeds of the sons of Judah, even for the four, I will not turn away from it; Because of their thrusting away the law of the lord, and his orders they kept not, and [4caused them to wander 1their vain idols 2which 3they made], the ones which [2followed 1their fathers] after them.
Amos NHEBME 2:4  Thus says the Lord: "For three transgressions of Judah, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have rejected the Lord's law, and have not kept his statutes, and their lies have led them astray, after which their fathers walked;
Amos Rotherha 2:4  Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Judah, and because of four, will I not turn it back,—Because they have rejected the law of Yahweh, and, his statutes, have not kept, but their falsehoods, have led them astray, after the which their fathers, did walk,
Amos LEB 2:4  Thus says Yahweh: “For three transgressions of Judah and for four I will not revoke the punishment, because they have rejected the law of Yahweh and have not kept his rules, and their lies have led them astray, ⌞after which their ancestors walked⌟!
Amos RNKJV 2:4  Thus saith יהוה; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of יהוה, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Amos Jubilee2 2:4  Thus hath the LORD said: For three transgressions of Judah and for the fourth, I will not convert her because they have despised the law of the LORD and have not kept his statutes, and their lies caused them to err after which their fathers have walked:
Amos Webster 2:4  Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away [their punishment]: because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after which their fathers have walked:
Amos Darby 2:4  Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke its sentence; because they have despised the law of Jehovah, and have not kept his statutes; and their lies have caused them to err, after which their fathers walked.
Amos ASV 2:4  Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have rejected the law of Jehovah, and have not kept his statutes, and their lies have caused them to err, after which their fathers did walk.
Amos LITV 2:4  So says Jehovah: For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn back from it; for they despised the law of Jehovah, and they have not kept His statutes. And their lies after which their fathers walked led them astray.
Amos Geneva15 2:4  Thus saith the Lord, For three transgressions of Iudah, and for foure, I will not turne to it, because they haue cast away the Lawe of the Lord, and haue not kept his commandementes, and their lies caused them to erre after the which their fathers haue walked.
Amos CPDV 2:4  Thus says the Lord: For three wicked deeds of Judah, and for four, I will not convert him, in so far as he has rejected the law of the Lord and has not kept his commandments. For their idols, which their fathers followed, have deceived them.
Amos BBE 2:4  These are the words of the Lord: For three crimes of Judah, and for four, I will not let its fate be changed; because they have given up the law of the Lord, and have not kept his rules; and their false ways, in which their fathers went, have made them go out of the right way.
Amos DRC 2:4  Thus saith the Lord: For three crimes of Juda, and for four I will not convert him: because he hath cast away the law of the Lord, and hath not kept his commandments: for their idols have caused them to err, after which their fathers have walked.
Amos GodsWord 2:4  This is what the LORD says: Because Judah has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The people of Judah have rejected the LORD's Teachings and haven't kept his laws. They have been led astray by false teachings, the same ones their ancestors followed.
Amos JPS 2:4  Thus saith HaShem: For three transgressions of Judah, yea, for four, I will not reverse it: because they have rejected the law of HaShem, and have not kept His statutes, and their lies have caused them to err, after which their fathers did walk.
Amos KJVPCE 2:4  ¶ Thus saith the Lord; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the Lord, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Amos NETfree 2:4  This is what the LORD says: "Because Judah has committed three covenant transgressions - make that four! - I will not revoke my decree of judgment. They rejected the LORD's law; they did not obey his commands. Their false gods, to which their fathers were loyal, led them astray.
Amos AB 2:4  Thus says the Lord; For three sins of the children of Judah, and for four, I will not turn away from him, because they have rejected the law of the Lord, and have not kept His ordinances, and their vain idols which they made, which their fathers followed, caused them to err.
Amos AFV2020 2:4  Thus says the LORD, "For three transgressions of Judah, yea for four, I will not turn away its punishment; because they have despised the laws of the LORD, and have not kept His commandments. And their lies caused them to err, those after which their fathers walked.
Amos NHEB 2:4  Thus says the Lord: "For three transgressions of Judah, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have rejected the Lord's law, and have not kept his statutes, and their lies have led them astray, after which their fathers walked;
Amos NETtext 2:4  This is what the LORD says: "Because Judah has committed three covenant transgressions - make that four! - I will not revoke my decree of judgment. They rejected the LORD's law; they did not obey his commands. Their false gods, to which their fathers were loyal, led them astray.
Amos UKJV 2:4  Thus says the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to go astray, after the which their fathers have walked:
Amos Noyes 2:4  Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, And for four, will I not turn away their punishment; For they have despised the law of Jehovah, And have not kept his statutes, And their idols have caused them to err, After which their fathers walked.
Amos KJV 2:4  Thus saith the Lord; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the Lord, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Amos KJVA 2:4  Thus saith the Lord; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the Lord, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Amos AKJV 2:4  Thus said the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Amos RLT 2:4  Thus saith Yhwh; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of Yhwh, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Amos MKJV 2:4  So says the LORD: For three transgressions of Judah, yea for four, I will not turn away from it; because they have despised the laws of the LORD, and have not kept His commandments. And their lies after which their fathers walked led them astray.
Amos YLT 2:4  Thus said Jehovah: For three transgressions of Judah, And for four, I do not reserve it, Because of their loathing the law of Jehovah, And His statutes they have not kept, And their lies do cause them to err, After which their fathers did walk,
Amos ACV 2:4  Thus says Jehovah: For three transgressions of Judah, yea, for four, I will not turn away the punishment of it, because they have rejected the law of Jehovah, and have not kept his statutes, and their lies have caused them to err, according to which their fathers walked.
Amos VulgSist 2:4  Haec dicit Dominus: Super tribus sceleribus Iuda, et super quattuor non convertam eum: eo quod abiecerit legem Domini, et mandata eius non custodierit: deceperant enim eos idola sua, post quae abierant patres eorum.
Amos VulgCont 2:4  Hæc dicit Dominus: Super tribus sceleribus Iuda, et super quattuor non convertam eum: eo quod abiecerit legem Domini, et mandata eius non custodierit: deceperant enim eos idola sua, post quæ abierant patres eorum.
Amos Vulgate 2:4  haec dicit Dominus super tribus sceleribus Iuda et super quattuor non convertam eum eo quod abiecerint legem Domini et mandata eius non custodierint deceperunt enim eos idola sua post quae abierant patres eorum
Amos VulgHetz 2:4  Hæc dicit Dominus: Super tribus sceleribus Iuda, et super quattuor non convertam eum: eo quod abiecerit legem Domini, et mandata eius non custodierit: deceperant enim eos idola sua, post quæ abierant patres eorum.
Amos VulgClem 2:4  Hæc dicit Dominus : Super tribus sceleribus Juda, et super quatuor non convertam eum, eo quod abjecerit legem Domini et mandata ejus non custodierit : deceperant enim eos idola sua, post quæ abierant patres eorum.
Amos CzeBKR 2:4  Takto praví Hospodin: Pro troji nešlechetnost Judovu, ovšem pro čtveru neslituji se nad ním, proto že oni pohrdají zákonem Hospodinovým, a ustanovení jeho neostříhají, a svodí se lžmi svými, jichž následovali otcové jejich.
Amos CzeB21 2:4  Toto praví Hospodin: Juda hřešil trojnásob, čtyřnásob – už toho mám dost! Za to, že Hospodinův zákon zavrhli a neřídili se jeho pravidly, že se dali svést svými podvody, za kterými už jejich předci šli,
Amos CzeCEP 2:4  Toto praví Hospodin: Pro trojí zločin Judy, ba pro čtverý, toto neodvolám: Protože zavrhli Hospodinův zákon a nedbali na jeho nařízení - zavedli je jejich lživé modly, za nimiž chodili jejich otcové -,
Amos CzeCSP 2:4  Toto praví Hospodin: Kvůli třem přestoupením Judy, kvůli čtyřem, to neodvrátím, protože pohrdli Hospodinovým zákonem a nezachovávali jeho ustanovení -- ⌈svedly je jejich lživé modly, za nimiž chodili⌉ jejich otcové: