Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
COLOSSIANS
Prev Next
Colo RWebster 3:14  And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Colo EMTV 3:14  But above all these things put on love, which is the bond of perfection.
Colo NHEBJE 3:14  Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
Colo Etheridg 3:14  and with all these charity, which is the girdle of perfection.
Colo ABP 3:14  [2upon 3all 1And] these things the love which is the bonding together of the perfection.
Colo NHEBME 3:14  Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
Colo Rotherha 3:14  And, over all these things, love, which is a uniting-bond of completeness;
Colo LEB 3:14  And to all these things add love, which is the bond of perfection.
Colo BWE 3:14  Beside all these, you must have love. This joins everything together as it should be.
Colo Twenty 3:14  Over all these virtues put on love; for that is the girdle which makes all complete.
Colo ISV 3:14  Above all, clothe yourselves withThe Gk. lacks clothe yourselves with love, which ties everything together in unity.
Colo RNKJV 3:14  And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Colo Jubilee2 3:14  And above all these things [put on] charity, which is the bond of perfection.
Colo Webster 3:14  And above all these things [put on] charity, which is the bond of perfectness.
Colo Darby 3:14  And to all these [add] love, which is the bond of perfectness.
Colo OEB 3:14  Over all these virtues put on love; for that is the girdle which makes all complete.
Colo ASV 3:14  and above all these things put on love, which is the bond of perfectness.
Colo Anderson 3:14  and over all these put on love, which is the bond of perfectness.
Colo Godbey 3:14  and in all these things put on divine love, which is the bond of perfection.
Colo LITV 3:14  And above all these, add love, which is the bond of perfectness.
Colo Geneva15 3:14  And aboue all these thinges put on loue, which is the bond of perfectnes.
Colo Montgome 3:14  Over them all bind on love, which is the girdle of completeness.
Colo CPDV 3:14  And above all these things have charity, which is the bond of perfection.
Colo Weymouth 3:14  And over all these put on love, which is the perfect bond of union;
Colo LO 3:14  And over all these put on love, which is a bond of perfection.
Colo Common 3:14  And over all these virtues put on love, which binds them all together in perfect unity.
Colo BBE 3:14  And more than all, have love; the only way in which you may be completely joined together.
Colo Worsley 3:14  And above all these put on love, which is the band of perfection.
Colo DRC 3:14  But above all these things have charity, which is the bond of perfection.
Colo Haweis 3:14  But above all these things put on love, which is the bond of perfection.
Colo GodsWord 3:14  Above all, be loving.This ties everything together perfectly.
Colo KJVPCE 3:14  And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Colo NETfree 3:14  And to all these virtues add love, which is the perfect bond.
Colo RKJNT 3:14  And above all these things put on love, which is the perfect bond of unity.
Colo AFV2020 3:14  And above all these things put on love, which is the bond of perfection.
Colo NHEB 3:14  Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
Colo OEBcth 3:14  Over all these virtues put on love; for that is the girdle which makes all complete.
Colo NETtext 3:14  And to all these virtues add love, which is the perfect bond.
Colo UKJV 3:14  And above all these things put on (o. agape) love, which is the bond of perfection.
Colo Noyes 3:14  and over all these things put on the robe of love, which is the bond of perfectness;
Colo KJV 3:14  And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Colo KJVA 3:14  And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Colo AKJV 3:14  And above all these things put on charity, which is the bond of perfection.
Colo RLT 3:14  And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Colo OrthJBC 3:14  And to all these things add ahavah, which is the aggudah of tamimim.
Colo MKJV 3:14  And above all these things put on love, which is the bond of perfectness.
Colo YLT 3:14  and above all these things, have love, which is a bond of the perfection,
Colo Murdock 3:14  And with all these, join love, which is the girdle of perfection.
Colo ACV 3:14  and above all these things, love, which is the bond of perfection.
Colo VulgSist 3:14  Super omnia autem haec, charitatem habete, quod est vinculum perfectionis:
Colo VulgCont 3:14  Super omnia autem hæc, charitatem habete, quod est vinculum perfectionis:
Colo Vulgate 3:14  super omnia autem haec caritatem quod est vinculum perfectionis
Colo VulgHetz 3:14  Super omnia autem hæc, charitatem habete, quod est vinculum perfectionis:
Colo VulgClem 3:14  Super omnia autem hæc, caritatem habete, quod est vinculum perfectionis :
Colo CzeBKR 3:14  Nadto pak nade všecko v lásku, kteráž jest svazek dokonalosti.
Colo CzeB21 3:14  Nadto vždy buďte oblečeni láskou, která je poutem dokonalosti.
Colo CzeCEP 3:14  Především však mějte lásku, která všechno spojuje k dokonalosti.
Colo CzeCSP 3:14  A nad to všechno mějte lásku, která je poutem dokonalosti.