Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
COLOSSIANS
Prev Next
Colo RWebster 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
Colo EMTV 3:22  Bondservants, obey your masters according to the flesh in all things, not with eyeservice, as men-pleasers, but in sincerity of heart, fearing God.
Colo NHEBJE 3:22  Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord.
Colo Etheridg 3:22  Servants, obey in every thing your masters according to the flesh, not in the sight of the eye (only), as those who please men, but from a simple heart, and in the fear of the Lord.
Colo ABP 3:22  The bondmen -- obey in all things the [2according to 3the flesh 1masters]! not in eyeservices as ones who try to please men, but in singleness of heart, fearing God.
Colo NHEBME 3:22  Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord.
Colo Rotherha 3:22  Ye servants! be obedient, in all things, unto them who, according to the flesh, are your masters,—not with eye-service, as man-pleasers, but with singleness of heart, revering the Lord,—
Colo LEB 3:22  Slaves, obey your ⌞human⌟ masters in everything, not ⌞while being watched⌟, as people pleasers, but with sincerity of heart, fearing the Lord.
Colo BWE 3:22  Servants, obey your boss in everything. Obey always, not only when he is looking at you as if you were pleasing a man. Do it with all your heart because you respect the Lord.
Colo Twenty 3:22  Slaves, always obey your earthly masters, not only when their eyes are on you, as if you had but to please men, but giving them ungrudging service, in your reverence for the Master.
Colo ISV 3:22  Slaves, obey your earthly masters in everything, not only while being watched in order to please them, but with a sincere heart, fearing the Lord.
Colo RNKJV 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing יהוה:
Colo Jubilee2 3:22  Servants, in all things hearken unto [your] masters according to the flesh, not serving to be seen as those who [only] please men, but in simplicity of heart, fearing God;
Colo Webster 3:22  Servants, obey in all things [your] masters according to the flesh; not with eye-service, as men-pleasers; but in singleness of heart, fearing God:
Colo Darby 3:22  Bondmen, obey in all things your masters according to flesh; not with eye-services, as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing the Lord.
Colo OEB 3:22  Slaves, always obey your earthly masters, not only when their eyes are on you, as if you had but to please people alone, but giving them ungrudging service, in your respect for the Master.
Colo ASV 3:22  Servants, obey in all things them that are your masters according to the flesh; not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord:
Colo Anderson 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh, not with eye-service, as pleasing men, but with simplicity of heart, fearing God.
Colo Godbey 3:22  Ye servants, obey your masters according to the flesh in all things; not with eye-service, pleasing men, but of purity of heart, fearing the Lord.
Colo LITV 3:22  Slaves, obey the lords according to flesh in all respects, not with eye-service as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing God.
Colo Geneva15 3:22  Seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing God.
Colo Montgome 3:22  Slaves, obey in all things your earthly masters, not with eye- service, as men-pleasers, but in singleness of purpose, out of reverence for your Lord.
Colo CPDV 3:22  Servants, obey, in all things, your lords according to the flesh, not serving only when seen, as if to please men, but serving in simplicity of heart, fearing God.
Colo Weymouth 3:22  Slaves, be obedient in everything to your earthly masters; not in acts of eye service, as aiming only to please men, but with simplicity of purpose, because you fear the Lord.
Colo LO 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eye-service, as men-pleasers, but with integrity of heart, as fearing God.
Colo Common 3:22  Slaves, in everything obey those who are your masters according to the flesh, not with eye-service, as men-pleasers, but in sincerity of heart, fearing the Lord.
Colo BBE 3:22  Servants, in all things do the orders of your natural masters; not only when their eyes are on you, as pleasers of men, but with all your heart, fearing the Lord:
Colo Worsley 3:22  Servants, be obedient in all things to your lawful masters, not with eye-service as men-pleasers, but in uprightness of heart, fearing God; and whatever service ye do,
Colo DRC 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh: not serving to the eye, as pleasing men: but in simplicity of heart, fearing God.
Colo Haweis 3:22  Servants, obey in all things your masters after the flesh, not with eye-service as men-pleasers, but, in simplicity of heart, fearing God.
Colo GodsWord 3:22  Slaves, always obey your earthly masters. Don't obey them only while you're being watched, as if you merely wanted to please people. Be sincere in your motives out of respect for your real master.
Colo KJVPCE 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
Colo NETfree 3:22  Slaves, obey your earthly masters in every respect, not only when they are watching - like those who are strictly people-pleasers - but with a sincere heart, fearing the Lord.
Colo RKJNT 3:22  Slaves, obey your earthly masters in all things; not as an outward show, as pleasers of men; but with singleness of heart, fearing the Lord:
Colo AFV2020 3:22  Servants, obey your fleshly masters in all things—not with eye service as pleasing men; but with singleness of heart, fearing God.
Colo NHEB 3:22  Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord.
Colo OEBcth 3:22  Slaves, always obey your earthly masters, not only when their eyes are on you, as if you had but to please people alone, but giving them ungrudging service, in your respect for the Master.
Colo NETtext 3:22  Slaves, obey your earthly masters in every respect, not only when they are watching - like those who are strictly people-pleasers - but with a sincere heart, fearing the Lord.
Colo UKJV 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eye-service, as men-pleasers; but in singleness of heart, fearing God;
Colo Noyes 3:22  Bond-servants, obey in all things your masters according to the flesh, not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord.
Colo KJV 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
Colo KJVA 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
Colo AKJV 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eye-service, as men pleasers; but in singleness of heart, fearing God;
Colo RLT 3:22  Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
Colo OrthJBC 3:22  Avadim (servants), each of you obey in all things your adon according to the basar, not with eye service as men-pleasers, but in singleness of lev, with yirat Shomayim.
Colo MKJV 3:22  Slaves, obey your masters according to the flesh in all things; not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing God.
Colo YLT 3:22  The servants! obey in all things those who are masters according to the flesh, not in eye-service as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing God;
Colo Murdock 3:22  Servants, obey in all things your bodily masters; not in the sight of the eye only, as those who please men, but with a simple heart, and in the fear of the Lord.
Colo ACV 3:22  Bondmen, obey in all things those masters according to flesh, not in eye-service as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing God.
Colo VulgSist 3:22  Servi obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes Deum.
Colo VulgCont 3:22  Servi obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes Deum.
Colo Vulgate 3:22  servi oboedite per omnia dominis carnalibus non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed in simplicitate cordis timentes Dominum
Colo VulgHetz 3:22  Servi obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes Deum.
Colo VulgClem 3:22  Servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes Deum.
Colo CzeBKR 3:22  Služebníci poslušni buďte ve všem pánů tělesných, ne na oko sloužíce, jako ti, jenž se usilují lidem líbiti, ale v sprostnosti srdce, bojíce se Boha.
Colo CzeB21 3:22  Služebníci, poslouchejte vždy své pozemské pány. Neslužte naoko jako ti, kdo se chtějí zalíbit lidem, ale s upřímným srdcem a z úcty k Pánu.
Colo CzeCEP 3:22  Otroci, poslouchejte ve všem své pozemské pány, nejen naoko, abyste se jim po lidsku zalíbili, nýbrž ze srdce, v bázni Páně.
Colo CzeCSP 3:22  Otroci, poslouchejte ve všem pozemské pány, ne jen naoko, jako ti, kdo se chtějí zalíbit lidem, ale v upřímnosti srdce, bojíce se Pána.