Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
COLOSSIANS
Prev Next
Colo RWebster 4:15  Greet the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Colo EMTV 4:15  Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas and the church in his house.
Colo NHEBJE 4:15  Greet the brothers who are in Laodicea, and to Nympha and the church that is in her house.
Colo Etheridg 4:15  Ask the peace of the brethren who are in Laodikia, and of Nymfa, and of the church which is in his house.
Colo ABP 4:15  You greet the [2in 3Laodicea 1brethren], and Nymphas, and the [2in 3his house 1assembly]!
Colo NHEBME 4:15  Greet the brothers who are in Laodicea, and to Nympha and the congregation that is in her house.
Colo Rotherha 4:15  Salute ye the brethren, in Laodicea, also Nymphas, and the assembly, which meeteth at her house.
Colo LEB 4:15  Greet the brothers in Laodicea, and Nympha and the church in her house.
Colo BWE 4:15  Give my greetings to the brothers at Laodicea, and also to Nympha and the church people who meet in her house.
Colo Twenty 4:15  Give my greeting to the Brethren at Laodicea, and to Nymphe, and to the Church that meets at her house.
Colo ISV 4:15  Give my greetings to the brothers in Laodicea, especially to Nympha and the church that is in her house.
Colo RNKJV 4:15  Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the assembly which is in his house.
Colo Jubilee2 4:15  Salute the brethren who are in Laodicea and Nymphas and the church which is in his house.
Colo Webster 4:15  Salute the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Colo Darby 4:15  Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the assembly which [is] in his house.
Colo OEB 4:15  Give my greeting to the followers at Laodicea, and to Nymphe, and to the church that meets at her house.
Colo ASV 4:15  Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house.
Colo Anderson 4:15  Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in his house.
Colo Godbey 4:15  Salute the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in their house.
Colo LITV 4:15  Greet the brothers in Laodicea, and Nymphas and the church in his house.
Colo Geneva15 4:15  Salute the brethren which are of Laodicea, and Nymphas, and the Church which is in his house.
Colo Montgome 4:15  Salute the brothers in Laodicea; Nympha also, and the church which meets at her house.
Colo CPDV 4:15  Greet the brothers who are at Laodicea, and Nymphas, and those who are at his house, a church.
Colo Weymouth 4:15  Christian greetings to the brethren at Laodicea, especially to Nymphas, and to the Church that meets at their house.
Colo LO 4:15  Salute the brethren in Laodicea; and Nymphas, and the congregation in his house.
Colo Common 4:15  Give my greetings to the brethren at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
Colo BBE 4:15  Give my love to the brothers in Laodicea and to Nymphas and the church in their house.
Colo Worsley 4:15  Salute the brethren in Laodicea; and Nymphas, and the church that is in his house.
Colo DRC 4:15  Salute the brethren who are at Laodicea: and Nymphas and the church that is in his house.
Colo Haweis 4:15  Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is at his house.
Colo GodsWord 4:15  Greet our brothers and sisters in Laodicea, especially Nympha and the church that meets in her house.
Colo KJVPCE 4:15  Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Colo NETfree 4:15  Give my greetings to the brothers and sisters who are in Laodicea and to Nympha and the church that meets in her house.
Colo RKJNT 4:15  Greet the brethren who are in Laodicea, and Nympha, and the church which is in her house.
Colo AFV2020 4:15  Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house.
Colo NHEB 4:15  Greet the brothers who are in Laodicea, and to Nympha and the church that is in her house.
Colo OEBcth 4:15  Give my greeting to the followers at Laodicea, and to Nymphe, and to the church that meets at her house.
Colo NETtext 4:15  Give my greetings to the brothers and sisters who are in Laodicea and to Nympha and the church that meets in her house.
Colo UKJV 4:15  Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Colo Noyes 4:15  Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house.
Colo KJV 4:15  Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Colo KJVA 4:15  Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Colo AKJV 4:15  Salute the brothers which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Colo RLT 4:15  Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the Assembly which is in his house.
Colo OrthJBC 4:15  Send "shalom" greetings to the Achim b'Moshiach in Laodicea and to Nymphas and the Brit Chadasha kehillah at her bais. DEVEKUT BEOTIOT (CLINGING TO THE LETTERS) OF AN IGGERET HAKODESH WHILE DAVENING
Colo MKJV 4:15  Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house.
Colo YLT 4:15  salute ye those in Laodicea--brethren, and Nymphas, and the assembly in his house;
Colo Murdock 4:15  Salute ye the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house.
Colo ACV 4:15  Salute the brothers in Laodicea, and Nymphas, and the assembly associated with his house.
Colo VulgSist 4:15  Salutate fratres, qui sunt Laodiciae, et Nympham, et quae in domo eius est, Ecclesiam.
Colo VulgCont 4:15  Salutate fratres, qui sunt Laodiciæ, et Nympham, et quæ in domo eius est, ecclesiam.
Colo Vulgate 4:15  salutate fratres qui sunt Laodiciae et Nympham et quae in domo eius est ecclesiam
Colo VulgHetz 4:15  Salutate fratres, qui sunt Laodiciæ, et Nympham, et quæ in domo eius est, Ecclesiam.
Colo VulgClem 4:15  Salutate fratres, qui sunt Laodiciæ, et Nympham, et quæ in domo ejus est, ecclesiam.
Colo CzeBKR 4:15  Pozdravte bratří Laodicenských, i Nymfy, i té církve, kteráž jest v domě jeho.
Colo CzeB21 4:15  Pozdravte sourozence v Laodikeji i Nymfu a církev v jejím domě.
Colo CzeCEP 4:15  Pozdravujte bratry v Laodikeji i Nymfu a církev, která se shromažďuje v jejím domě.
Colo CzeCSP 4:15  Pozdravte bratry v Laodiceji i Nymfu a církev, která je v jeho domě.