Colo
|
RWebster
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
|
Colo
|
EMTV
|
4:6 |
Let your speech always be with grace, having been seasoned with salt, to know how you ought to answer each one.
|
Colo
|
NHEBJE
|
4:6 |
Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
|
Colo
|
Etheridg
|
4:6 |
And let your speech at all time be with grace as sprinkled with salt, each one knowing how it becometh him to return the answer.
|
Colo
|
ABP
|
4:6 |
with your word at all times in favor, [2with salt 1being seasoned], to know how it is necessary for you [3one 2each 1to answer].
|
Colo
|
NHEBME
|
4:6 |
Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
|
Colo
|
Rotherha
|
4:6 |
Your discourse being always with benefit, with salt, seasoned,—that ye may know how it behoveth you, unto each one, to be making answer.
|
Colo
|
LEB
|
4:6 |
Let your speech always be with grace, seasoned with salt, so that you may know how it is necessary for you to answer each one.
|
Colo
|
BWE
|
4:6 |
Always say good things when you talk. Talk in a way that will make people listen. Then you will know how to answer people.
|
Colo
|
Twenty
|
4:6 |
Let your conversation always be kindly, and seasoned, as it were, with salt; that you may know in each case what answer you ought to give.
|
Colo
|
ISV
|
4:6 |
Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone.
|
Colo
|
RNKJV
|
4:6 |
Let your speech be alway with favour, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
|
Colo
|
Jubilee2
|
4:6 |
Let your word [be] always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.
|
Colo
|
Webster
|
4:6 |
Let your speech [be] always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
|
Colo
|
Darby
|
4:6 |
[Let] your word [be] always with grace, seasoned with salt, [so as] to know how ye ought to answer each one.
|
Colo
|
OEB
|
4:6 |
Let your conversation always be kindly, but not bland, season it, as it were, with salt; be aware in each case of the answer you should be giving.
|
Colo
|
ASV
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.
|
Colo
|
Anderson
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer every one.
|
Colo
|
Godbey
|
4:6 |
Let your word be always with grace, seasoned with salt, that you may know how it behooves you to answer each one.
|
Colo
|
LITV
|
4:6 |
Let your word be always with grace, having been seasoned with salt, to know how you ought to answer each one.
|
Colo
|
Geneva15
|
4:6 |
Let your speach be gracious alwayes, and powdred with salt, that ye may know how to answere euery man.
|
Colo
|
Montgome
|
4:6 |
Let your speech be always gracious, with a savor of salt, and learn how to give every man a fitting answer.
|
Colo
|
CPDV
|
4:6 |
Let your speech be ever graceful, seasoned with salt, so that you may know how you ought to respond to each person.
|
Colo
|
Weymouth
|
4:6 |
Let your language be always seasoned with the salt of grace, so that you may know how to give every man a fitting answer.
|
Colo
|
LO
|
4:6 |
Let your speech be always with gracefulness, seasoned with salt, knowing how you ought to answer every one.
|
Colo
|
Common
|
4:6 |
Let your speech always be full of grace, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone.
|
Colo
|
BBE
|
4:6 |
Let your talk be with grace, mixed with salt, so that you may be able to give an answer to everyone.
|
Colo
|
Worsley
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with discretion to know how ye ought to answer every one.
|
Colo
|
DRC
|
4:6 |
Let your speech be always in grace seasoned with salt: that you may know how you ought to answer every man.
|
Colo
|
Haweis
|
4:6 |
Let your discourse be always gracious, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to reply to every man.
|
Colo
|
GodsWord
|
4:6 |
Everything you say should be kind and well thought out so that you know how to answer everyone.
|
Colo
|
KJVPCE
|
4:6 |
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
|
Colo
|
NETfree
|
4:6 |
Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer everyone.
|
Colo
|
RKJNT
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer every man.
|
Colo
|
AFV2020
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how to answer each one.
|
Colo
|
NHEB
|
4:6 |
Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
|
Colo
|
OEBcth
|
4:6 |
Let your conversation always be kindly, but not bland, season it, as it were, with salt; be aware in each case of the answer you should be giving.
|
Colo
|
NETtext
|
4:6 |
Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer everyone.
|
Colo
|
UKJV
|
4:6 |
Let your (o. logos) speech be always with grace, seasoned with salt, that all of you may know how all of you ought to answer every man.
|
Colo
|
Noyes
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every one.
|
Colo
|
KJV
|
4:6 |
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
|
Colo
|
KJVA
|
4:6 |
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
|
Colo
|
AKJV
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer every man.
|
Colo
|
RLT
|
4:6 |
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
|
Colo
|
OrthJBC
|
4:6 |
May your lashon always be with the Chen v'Chesed Hashem, seasoned with melach (salt), so that you may have da'as how it is necessary for you to answer each one.
PIDYON SHEVUIM (RANSOMING PRISONERS) BY YOUR TEFILLOS; RAV SHA'UL SPEAKS OF HIS BEHELFERS (HELPERS), TWO OF WHOM ARE AUTHORS OF THE ORTHODOX JEWISH BRIT CHADASHA
|
Colo
|
MKJV
|
4:6 |
Let your speech be always with grace, having been seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
|
Colo
|
YLT
|
4:6 |
your word always in grace--with salt being seasoned--to know how it behoveth you to answer each one.
|
Colo
|
Murdock
|
4:6 |
And let your speech at all times be with grace; as it were, seasoned with salt: and know ye, how ye ought to give answer to every man.
|
Colo
|
ACV
|
4:6 |
your speech always with grace, seasoned with salt, to know how it is fitting for you to answer each one.
|