Colo
|
RWebster
|
4:8 |
Whom I have sent to you for the same purpose, that he may know your circumstances, and comfort your hearts;
|
Colo
|
EMTV
|
4:8 |
I am sending him to you for this very thing, that he may know your circumstances, and he may encourage your hearts,
|
Colo
|
NHEBJE
|
4:8 |
I am sending him to you for this very purpose, that you may know our circumstances and that he may encourage your hearts,
|
Colo
|
Etheridg
|
4:8 |
whom I have sent to you for this, that he may know how it is with you, and may comfort your hearts;
|
Colo
|
ABP
|
4:8 |
whom I sent forth to you for this same purpose, that he should know the things concerning you, and should comfort your hearts;
|
Colo
|
NHEBME
|
4:8 |
I am sending him to you for this very purpose, that you may know our circumstances and that he may encourage your hearts,
|
Colo
|
Rotherha
|
4:8 |
Whom I have sent unto you, to this very end,—that ye may get to know the things which concern us, and he may encourage you hearts:
|
Colo
|
LEB
|
4:8 |
whom I have sent to you for this very reason, in order that you may know ⌞our circumstances⌟ and he may encourage your hearts,
|
Colo
|
BWE
|
4:8 |
I am sending him to you so that you will know about us and so that he may comfort your hearts.
|
Colo
|
Twenty
|
4:8 |
I send him to you expressly that you may learn our circumstances, and that he may give you encouragement.
|
Colo
|
ISV
|
4:8 |
I am sending him to you for this very reason, so that you may know how we are doing and that he may encourage your hearts.
|
Colo
|
RNKJV
|
4:8 |
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
|
Colo
|
Jubilee2
|
4:8 |
whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your affairs and comfort your hearts,
|
Colo
|
Webster
|
4:8 |
Whom I have sent to you for the same purpose, that he may know your state, and comfort your hearts;
|
Colo
|
Darby
|
4:8 |
whom I have sent to you for this very purpose, that he might know your state, and that he might encourage your hearts:
|
Colo
|
OEB
|
4:8 |
I send him to you expressly that you may learn our circumstances, and that he may give you encouragement.
|
Colo
|
ASV
|
4:8 |
whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts;
|
Colo
|
Anderson
|
4:8 |
I have sent him to you for this very purpose, that he may know your condition, and comfort your hearts;
|
Colo
|
Godbey
|
4:8 |
whom I sent unto you for this same thing, in order that you may know the things concerning us, and he may comfort your hearts;
|
Colo
|
LITV
|
4:8 |
whom I sent to you for this very thing, that he know the things about you, and that he might comfort your hearts,
|
Colo
|
Geneva15
|
4:8 |
Whom I haue sent vnto you for the same purpose that he might know your state, and might comfort your hearts,
|
Colo
|
Montgome
|
4:8 |
I have sent him with Onesimus, the faithful and beloved brother, one of your own number, for this very purpose, to let you know how I am, and to cheer your hearts.
|
Colo
|
CPDV
|
4:8 |
I have sent him to you for this very purpose, so that he may know the things that concern you, and may console your hearts,
|
Colo
|
Weymouth
|
4:8 |
And for this very purpose I send him to you that you may know how we are faring; and that he may cheer your hearts.
|
Colo
|
LO
|
4:8 |
whom I have sent to you for this very purpose, that he may know your affairs, and comfort your hearts:
|
Colo
|
Common
|
4:8 |
I have sent him to you for this very purpose, that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts;
|
Colo
|
BBE
|
4:8 |
And I have sent him to you for this very purpose, so that you may have news of how we are, and so that he may give your hearts comfort;
|
Colo
|
Worsley
|
4:8 |
whom I have sent to you for this purpose also that he may know your affairs, and comfort your hearts;
|
Colo
|
DRC
|
4:8 |
What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts:
|
Colo
|
Haweis
|
4:8 |
whom I have sent unto you for this very purpose, that he might know your affairs, and comfort your hearts;
|
Colo
|
GodsWord
|
4:8 |
I'm sending him to you so that you may know how we are doing and so that he may encourage you.
|
Colo
|
KJVPCE
|
4:8 |
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
|
Colo
|
NETfree
|
4:8 |
I sent him to you for this very purpose, that you may know how we are doing and that he may encourage your hearts.
|
Colo
|
RKJNT
|
4:8 |
I have sent him to you for that very purpose, that you might know of our circumstances, and that he might encourage your hearts.
|
Colo
|
AFV2020
|
4:8 |
I sent him to you for this very reason, that he might know your circumstances and might encourage your hearts;
|
Colo
|
NHEB
|
4:8 |
I am sending him to you for this very purpose, that you may know our circumstances and that he may encourage your hearts,
|
Colo
|
OEBcth
|
4:8 |
I send him to you expressly that you may learn our circumstances, and that he may give you encouragement.
|
Colo
|
NETtext
|
4:8 |
I sent him to you for this very purpose, that you may know how we are doing and that he may encourage your hearts.
|
Colo
|
UKJV
|
4:8 |
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
|
Colo
|
Noyes
|
4:8 |
whom I have sent to you for this very purpose, that he may know your condition, and comfort your hearts;
|
Colo
|
KJV
|
4:8 |
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
|
Colo
|
KJVA
|
4:8 |
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
|
Colo
|
AKJV
|
4:8 |
Whom I have sent to you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
|
Colo
|
RLT
|
4:8 |
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
|
Colo
|
OrthJBC
|
4:8 |
Tychicus I sent to you for this very reason, that you might have da'as of everything concerning us and he might impart chizzuk (strengthening /encouragement) to your levavot.
|
Colo
|
MKJV
|
4:8 |
I sent him to you for this very purpose, that he might know the things about you, and that he might comfort your hearts,
|
Colo
|
YLT
|
4:8 |
whom I did send unto you for this very thing, that he might know the things concerning you, and might comfort your hearts,
|
Colo
|
Murdock
|
4:8 |
whom I have sent to you for this purpose, that he might know your affairs, and might comfort your hearts;
|
Colo
|
ACV
|
4:8 |
Whom I sent to you for this same thing, so that he may know the things about you, and may encourage your hearts,
|