Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani NHEBJE 12:11  From the time that the daily sacrifice is taken away, and the abomination that causes desolation is set up, there shall be one thousand two hundred ninety days.
Dani ABP 12:11  And from the time of the alteration of the perpetual sacrifice, and the putting of the abomination of desolation -- [4days 1a thousand 2two hundred 3ninety].
Dani NHEBME 12:11  From the time that the daily sacrifice is taken away, and the abomination that causes desolation is set up, there shall be one thousand two hundred ninety days.
Dani Rotherha 12:11  and, from the time of the taking away of the continual [ascending-sacrifice], and the placing of the horrid abomination that astoundeth, [shall be] one thousand two hundred and ninety days.
Dani LEB 12:11  And from the time the regular burnt offering is removed and the abomination that causes desolation ⌞is set up⌟ there will be one thousand two hundred and ninety days.
Dani RNKJV 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani Jubilee2 12:11  And from the time [that] the daily [sacrifice] is taken away until the abomination of desolation, [there shall be] a thousand two hundred and ninety days.
Dani Webster 12:11  And from the time [that] the daily [sacrifice] shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, [there shall be] a thousand two hundred and ninety days.
Dani Darby 12:11  And from the time that the continual [sacrifice] is taken away, and the abomination that maketh desolate set up, [there shall be] a thousand, two hundred, and ninety days.
Dani ASV 12:11  And from the time that the continual burnt-offering shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani LITV 12:11  And from the time the regular sacrifice shall be taken away, and the abomination that desolates set up, a thousand, two hundred and ninety days shall occur .
Dani Geneva15 12:11  And from the time that the daily sacrifice shalbe take away and the abominable desolatio set vp, there shalbe a thousand, two hundreth and ninetie daies.
Dani CPDV 12:11  And from the time when the continual sacrifice will be taken away and the abomination of desolation will be set up, there will be one thousand two hundred ninety days.
Dani BBE 12:11  And from the time when the regular burned offering is taken away, and an unclean thing causing fear is put up, there will be a thousand, two hundred and ninety days.
Dani DRC 12:11  And from the time when the continual sacrifice shall be taken away, and the abomination unto desolation shall be set up, there shall be a thousand two hundred ninety days.
Dani GodsWord 12:11  From the time the daily burnt offering is taken away and the disgusting thing that causes destruction is set up, there will be 1,290 days.
Dani JPS 12:11  And from the time that the continual burnt-offering shall be taken away, and the detestable thing that causes appalment set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani KJVPCE 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani NETfree 12:11  From the time that the daily sacrifice is removed and the abomination that causes desolation is set in place, there are 1,290 days.
Dani AB 12:11  And from the time of the removal of the perpetual sacrifice, when the abomination of desolation shall be set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani AFV2020 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that causes desolation is set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani NHEB 12:11  From the time that the daily sacrifice is taken away, and the abomination that causes desolation is set up, there shall be one thousand two hundred ninety days.
Dani NETtext 12:11  From the time that the daily sacrifice is removed and the abomination that causes desolation is set in place, there are 1,290 days.
Dani UKJV 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that makes desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani Noyes 12:11  And from the time when the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination of the destroyer set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani KJV 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani KJVA 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani AKJV 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that makes desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani RLT 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Dani MKJV 12:11  And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the desolating abomination set up, a thousand two hundred and ninety days shall occur.
Dani YLT 12:11  and from the time of the turning aside of the perpetual sacrifice , and to the giving out of the desolating abomination, are days a thousand, two hundred, and ninety.
Dani ACV 12:11  And from the time that the continual burnt offering shall be taken away, and the abomination that makes desolate is set up, there shall be a thousand and two hundred and ninety days.
Dani VulgSist 12:11  Et a tempore cum ablatum fuerit iuge sacrificium, et posita fuerit abominatio in desolationem, dies mille ducenti nonaginta.
Dani VulgCont 12:11  Et a tempore cum ablatum fuerit iuge sacrificium, et posita fuerit abominatio in desolationem, dies mille ducenti nonaginta.
Dani Vulgate 12:11  Et a tempore cum ablatum fuerit iuge sacrificium et posita fuerit abominatio in desolationem dies mille ducenti nonaginta
Dani VulgHetz 12:11  Et a tempore cum ablatum fuerit iuge sacrificium, et posita fuerit abominatio in desolationem, dies mille ducenti nonaginta.
Dani VulgClem 12:11  Et a tempore cum ablatum fuerit juge sacrificium, et posita fuerit abominatio in desolationem, dies mille ducenti nonaginta.
Dani CzeBKR 12:11  Od toho pak času, v němž odjata bude obět ustavičná, a postavena ohavnost hubící, bude dnů tisíc, dvě stě a devadesát.
Dani CzeB21 12:11  Od zrušení každodenní oběti a vztyčení otřesné ohavnosti uplyne 1290 dnů.
Dani CzeCEP 12:11  Od doby, kdy bude odstraněna každodenní oběť a vztyčena ohyzdná modla pustošitele, uplyne tisíc dvě stě devadesát dní.
Dani CzeCSP 12:11  A od doby odstranění soustavné bohoslužby a k dání pustošící ohavnosti uplyne tisíc dvě stě devadesát dnů.