Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 12:3  And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani NHEBJE 12:3  And those who are wise shall shine like the brightness of the heavens, and those who turn many to righteousness like the stars forever and ever.
Dani ABP 12:3  And the ones perceiving shall shine forth as the brightness of the firmament; and of the [2righteous 1many] as the stars into the eons and still.
Dani NHEBME 12:3  And those who are wise shall shine like the brightness of the heavens, and those who turn many to righteousness like the stars forever and ever.
Dani Rotherha 12:3  and, they who make wise, shall shine like the shining of the expanse,—and, they who bring the many to righteousness, like the stars to times age-abiding and beyond.
Dani LEB 12:3  But the ones having insight will shine like the brightness of the expanse, and the ones providing justice for the many will be like the stars ⌞forever and ever⌟.
Dani RNKJV 12:3  And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani Jubilee2 12:3  And those that understand shall shine as the brightness of the firmament; and those that teach righteousness [to] the multitude as the stars in perpetual eternity.
Dani Webster 12:3  And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani Darby 12:3  And they that are wise shall shine as the brightness of the expanse; and they that turn the many to righteousness as the stars, for ever and ever.
Dani ASV 12:3  And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani LITV 12:3  And those who are wise shall shine as the brightness of the firmament, and those turning many to righteousness as the stars forever and ever.
Dani Geneva15 12:3  And they that be wise, shall shine, as ye brightnes of the firmament: and they that turne many to righteousnes, shall shine as the starres, for euer and euer.
Dani CPDV 12:3  But those who have taught will shine like the brightness of the firmament, and those who instruct many towards justice, like the stars for unending eternity.
Dani BBE 12:3  And those who are wise will be shining like the light of the outstretched sky; and those by whom numbers have been turned to righteousness will be like the stars for ever and ever.
Dani DRC 12:3  But they that are learned, shall shine as the brightness of the firmament: and they that instruct many to justice, as stars for all eternity.
Dani GodsWord 12:3  Those who are wise will shine like the brightness on the horizon. Those who lead many people to righteousness will shine like the stars forever and ever.
Dani JPS 12:3  And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn the many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani KJVPCE 12:3  And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani NETfree 12:3  But the wise will shine like the brightness of the heavenly expanse. And those bringing many to righteousness will be like the stars forever and ever.
Dani AB 12:3  And the wise shall shine as the brightness of the firmament, and some of the many righteous as the stars forever and ever.
Dani AFV2020 12:3  And they who are wise shall shine as the brightness of the firmament, and they who turn many to righteousness shall shine as the stars forever and ever.
Dani NHEB 12:3  And those who are wise shall shine like the brightness of the heavens, and those who turn many to righteousness like the stars forever and ever.
Dani NETtext 12:3  But the wise will shine like the brightness of the heavenly expanse. And those bringing many to righteousness will be like the stars forever and ever.
Dani UKJV 12:3  And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani Noyes 12:3  And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn the many to righteousness, as the stars for ever and ever.
Dani KJV 12:3  And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani KJVA 12:3  And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani AKJV 12:3  And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani RLT 12:3  And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dani MKJV 12:3  And those who are wise shall shine as the brightness of the sky; and those who turn many to righteousness shall shine as the stars forever and ever.
Dani YLT 12:3  And those teaching do shine as the brightness of the expanse, and those justifying the multitude as stars to the age and for ever.
Dani ACV 12:3  And those who are wise shall shine as the brightness of the firmament, and those who turn many to righteousness as the stars forever and ever.
Dani VulgSist 12:3  Qui autem docti fuerint, fulgebunt quasi splendor firmamenti: et qui ad iustitiam erudiunt multos, quasi stellae in perpetuas aeternitates.
Dani VulgCont 12:3  Qui autem docti fuerint, fulgebunt quasi splendor firmamenti: et qui ad iustitiam erudiunt multos, quasi stellæ in perpetuas æternitates.
Dani Vulgate 12:3  Qui autem docti fuerint fulgebunt quasi splendor firmamenti et qui ad iustitiam erudiunt multos quasi stellae in perpetuas aeternitates
Dani VulgHetz 12:3  Qui autem docti fuerint, fulgebunt quasi splendor firmamenti: et qui ad iustitiam erudiunt multos, quasi stellæ in perpetuas æternitates.
Dani VulgClem 12:3  Qui autem docti fuerint, fulgebunt quasi splendor firmamenti : et qui ad justitiam erudiunt multos, quasi stellæ in perpetuas æternitates.
Dani CzeBKR 12:3  Ale ti, kteříž jiné vyučují, stkvíti se budou jako blesk oblohy, a kteříž k spravedlnosti přivozují mnohé, jako hvězdy na věčné věky.
Dani CzeB21 12:3  Moudří budou zářit jasem oblohy; ti, kteří mnohé k spravedlnosti přivádí, budou jak hvězdy navždy, navěky!
Dani CzeCEP 12:3  Prozíraví budou zářit jako záře oblohy, a ti, kteří mnohým dopomáhají k spravedlnosti, jako hvězdy, navěky a navždy.
Dani CzeCSP 12:3  Ti rozumní však budou zářit jasem oblohy, a kdo ke spravedlnosti dopomáhají mnohým, jako hvězdy navěky a navždy.