Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood two others, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani NHEBJE 12:5  Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on this bank of the river, and one on the other bank of the river.
Dani ABP 12:5  And I beheld, I Daniel, and behold, two others stood, one here on this bank of the river, and one here on the other bank of the river.
Dani NHEBME 12:5  Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on this bank of the river, and one on the other bank of the river.
Dani Rotherha 12:5  Then, I, Daniel, looked, and lo! two others, standing,—one on this side of the bank of the river, and one on that side of the bank of the river.
Dani LEB 12:5  Then I looked, I myself, Daniel, and look, there were two others standing: ⌞one on this bank of the stream and one on the other⌟.
Dani RNKJV 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani Jubilee2 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, another two who stood, one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani Webster 12:5  Then I Daniel looked, and behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani Darby 12:5  And I Daniel looked, and behold, there stood other two, the one on this side, on the bank of the river, and the other on that side, on the bank of the river.
Dani ASV 12:5  Then I, Daniel, looked, and, behold, there stood other two, the one on the brink of the river on this side, and the other on the brink of the river on that side.
Dani LITV 12:5  And I, Daniel, looked. And, behold! Another two stood there, the one on this side , and one on that side of the river's edge.
Dani Geneva15 12:5  Then I Daniel looked, and behold, there stood other two, ye one on this side of ye brinke of ye riuer, and the other on that side of ye brinke of the riuer.
Dani CPDV 12:5  And I, Daniel, looked, and behold, similarly two others stood up, one over here, on the bank of the river, and the other over there, on the other bank of the river.
Dani BBE 12:5  Then I, Daniel, looking, saw two others, one at the edge of the river on this side and one at the edge of the river on that side.
Dani DRC 12:5  And I, Daniel, looked, and behold as it were two others stood: one on this side upon the bank of the river, and another on that side, on the other bank of the river.
Dani GodsWord 12:5  When I, Daniel, looked up, I saw two men standing there. One man stood on one side of the river, and the other one stood on the other side.
Dani JPS 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on the bank of the river on this side, and the other on the bank of the river on that side.
Dani KJVPCE 12:5  ¶ Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani NETfree 12:5  I, Daniel, watched as two others stood there, one on each side of the river.
Dani AB 12:5  And I Daniel, saw, and behold, two others stood, on one side of the bank of the river, and the other on the other side of the bank of the river.
Dani AFV2020 12:5  Then I, Daniel, looked; and behold, there stood two others, the one on this side of the bank of the river, and the one on that side of the bank of the river.
Dani NHEB 12:5  Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on this bank of the river, and one on the other bank of the river.
Dani NETtext 12:5  I, Daniel, watched as two others stood there, one on each side of the river.
Dani UKJV 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani Noyes 12:5  And I Daniel looked, and behold, two others stood there, one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani KJV 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani KJVA 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani AKJV 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani RLT 12:5  Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Dani MKJV 12:5  Then I Daniel looked, and behold, there stood another two, the one on this side, and the one on that side of the bank of the river.
Dani YLT 12:5  And I have looked--I, Daniel--and lo, two others are standing, one here at the edge of the flood, and one there at the edge of the flood,
Dani ACV 12:5  Then I, Daniel, looked, and, behold, another two stood, the one on the brink of the river on this side, and the other on the brink of the river on that side.
Dani VulgSist 12:5  Et vidi ego Daniel, et ecce quasi duo alii stabant: unus hinc super ripam fluminis, et alius inde ex altera ripa fluminis.
Dani VulgCont 12:5  Et vidi ego Daniel, et ecce quasi duo alii stabant: unus hinc super ripam fluminis, et alius inde ex altera ripa fluminis.
Dani Vulgate 12:5  Et vidi ego Daniel et ecce quasi duo alii stabant unus hinc super ripam fluminis et alius inde ex altera ripa fluminis
Dani VulgHetz 12:5  Et vidi ego Daniel, et ecce quasi duo alii stabant: unus hinc super ripam fluminis, et alius inde ex altera ripa fluminis.
Dani VulgClem 12:5  Et vidi ego Daniel, et ecce quasi duo alii stabant : unus hinc super ripam fluminis, et alius inde ex altera ripa fluminis.
Dani CzeBKR 12:5  Zatím viděl jsem já Daniel, a aj, jiní dva stáli, jeden z této strany břehu řeky, a druhý z druhé strany břehu též řeky.
Dani CzeB21 12:5  Já Daniel jsem pak spatřil další dva muže – jeden stál na tomto břehu řeky a druhý na protějším.
Dani CzeCEP 12:5  Já Daniel jsem viděl toto: Hle, povstali dva další muži, jeden na tomto břehu veletoku, druhý na onom břehu veletoku,
Dani CzeCSP 12:5  Nato jsem já, Daniel, spatřil, jak jiní dva stojí, jeden na tomto břehu řečiště a druhý na onom břehu řečiště.