DANIEL
Dani | CPDV | 3:33 | And now we are not able to open our mouths. We have become a shame and a disgrace to your servants and to those who worship you. |
Dani | DRC | 3:33 | And now we cannot open our mouths: we are become a shame, and a reproach to thy servants, and to them that worship thee. |
Dani | JPS | 3:33 | How great are His signs! and how mighty are His wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, and His dominion is from generation to generation. |
Dani | VulgSist | 3:33 | Et nunc non possumus aperire os: confusio, et opprobrium facti sumus servis tuis, et his, qui colunt te. |
Dani | VulgCont | 3:33 | Et nunc non possumus aperire os: confusio, et opprobrium facti sumus servis tuis, et his, qui colunt te. |
Dani | Vulgate | 3:33 | Et nunc non possumus aperire os confusio et opprobrium facti sumus servis tuis et his qui colunt te |
Dani | VulgHetz | 3:33 | Et nunc non possumus aperire os: confusio, et opprobrium facti sumus servis tuis, et his, qui colunt te. |
Dani | VulgClem | 3:33 | Et nunc non possumus aperire os : confusio, et opprobrium facti sumus servis tuis, et his qui colunt te. |
Dani | CzeB21 | 3:33 | Jak nesmírné jsou jeho divy, jak mocné jeho zázraky! Jeho království trvá navěky, jeho vláda nad všemi pokoleními! |
Dani | CzeCEP | 3:33 | Jak veliká jsou jeho znamení, jak mocné jsou jeho divy! Jeho království je království věčné, jeho vladařská moc po všechna pokolení. |
Dani | CzeCSP | 3:33 | Jak veliká jsou jeho znamení, jak mocné jeho divy! Jeho království je království věčné, jeho vláda z pokolení na pokolení. |