Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani CPDV 3:86  Spirits and souls of the just, bless the Lord: praise and exalt him above all forever.
Dani DRC 3:86  O ye spirits and souls of the just, bless the Lord: praise and exalt him above all for ever.
Dani VulgSist 3:86  Benedicite spiritus, et animae iustorum Domino: laudate et superexaltate eum in saecula.
Dani VulgCont 3:86  Benedicite spiritus, et animæ iustorum Domino: laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani Vulgate 3:86  Benedicite spiritus et animae iustorum Domino laudate et superexaltate eum in saecula
Dani VulgHetz 3:86  Benedicite spiritus, et animæ iustorum Domino: laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani VulgClem 3:86  Benedicite, spiritus et animæ justorum, Domino : laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani ChiSB 3:86  義人的心靈,請讚美上主,歌頌稱揚他,直到永遠!
Dani Wycliffe 3:86  Spiritis and soulis of iust men, blesse ye the Lord; herie ye, and aboue enhaunse ye hym in to worldis.
Dani RusSynod 3:86  Благословите, духи и души праведных, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
Dani CSlEliza 3:86  Благословите, дуси и души праведных, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
Dani LinVB 3:86  Bino bankoko basemba bakufá, bokumisa Mokonzi, boyembela ye, bopesa ye nkembo o bileko binso !
Dani LXX 3:86  εὐλογεῖτε πνεύματα καὶ ψυχαὶ δικαίων τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας εὐλογεῖτε πνεύματα καὶ ψυχαὶ δικαίων τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας
Dani PorCap 3:86  Espíritos e almas dos justos, bendizei o Senhor: – a Ele a glória e o louvor eternamente!
Dani SpaPlate 3:86  Espíritus y almas de los justos, bendecid al Señor; loadle y ensalzadle por los siglos.
Dani NlCanisi 3:86  Looft den Heer, gij rechtvaardige geesten en zielen; Prijst en verheft Hem voor eeuwig!
Dani HunKNB 3:86  Áldjátok az Urat igazak szellemei és lelkei, dicsérjétek és mindenekfölött magasztaljátok őt mindörökké!
Dani CroSaric 3:86  Dusi i duše pravednih, blagoslivljajte Gospoda: hvalite i uzvisujte ga dovijeka!
Dani VieLCCMN 3:86  Chúc tụng Chúa đi, hồn thiêng hàng công chính, muôn ngàn đời, hãy ca tụng suy tôn.
Dani FreLXX 3:86  Esprits et âmes des justes, bénissez le Seigneur ; chantez-le, exaltez-le infiniment dans tous les siècles.
Dani FreCramp 3:86  Esprits et âmes des justes, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le à jamais.
Dani FreVulgG 3:86  Esprits et âmes des justes, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le (souverainement) dans tous les siècles.