Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani NHEBJE 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The court sat in judgment, and the books were opened.
Dani ABP 7:10  A river of fire drew exiting before him; a thousand thousands ministering to him; and ten thousand ten thousands were present before him. A judgment seat was set, and books were opened.
Dani NHEBME 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The court sat in judgment, and the books were opened.
Dani Rotherha 7:10  A stream of fire, was flowing on and issuing forth from before him, a thousand thousand, waited upon him and, ten thousand times ten thousand, before him, stood up,—Judgment, took its seat, and, books, were opened.
Dani LEB 7:10  A stream of fire issued forth and flowed ⌞from his presence⌟; thousands upon thousands served him and ten thousand upon ten thousand stood before him. The judge sat, and the books were opened.
Dani RNKJV 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani Jubilee2 7:10  A river of fire issued and came forth from before him; thousands of thousands served him, and ten thousands of ten thousands stood before him; the Judge sat down, and the books were opened.
Dani Webster 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set and the books were opened.
Dani Darby 7:10  A stream of fire issued and came forth from before him; thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani ASV 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani LITV 7:10  A stream of fire went out and came out from before Him. A thousand thousands served Him, and a myriad myriads stood before Him. The court was set and the books were opened.
Dani Geneva15 7:10  A fierie streame yssued, and came foorth from before him: thousand thousandes ministred vnto him, and tenne thousand thousands stoode before him: the iudgement was set, and the bookes opened.
Dani CPDV 7:10  A river of fire rushed forth from his presence. Thousands upon thousands ministered to him, and ten thousand times hundreds of thousands attended before him. The trial began, and the books were opened.
Dani BBE 7:10  A stream of fire was flowing and coming out from before him: a thousand thousands were his servants, and ten thousand times ten thousand were in their places before him: the judge was seated and the books were open.
Dani DRC 7:10  A swift stream of fire issued forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times a hundred thousand stood before him: the judgment sat, and the books were opened.
Dani GodsWord 7:10  A river of fire flowed. It came from him. Thousands and thousands served him. Ten thousand times ten thousand were stationed in front of him. The court convened, and the books were opened.
Dani JPS 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him; thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him; the judgment was set, and the books were opened.
Dani KJVPCE 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani NETfree 7:10  A river of fire was streaming forth and proceeding from his presence. Many thousands were ministering to him; Many tens of thousands stood ready to serve him. The court convened and the books were opened.
Dani AB 7:10  A stream of fire rushed forth before Him. Thousands upon thousands ministered to Him, and ten thousand times ten thousand attended to Him. The court was seated, and the books were opened.
Dani AFV2020 7:10  A stream of fire issued and came out from before Him. A thousand thousands ministered unto Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. The court sat and the books were opened.
Dani NHEB 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The court sat in judgment, and the books were opened.
Dani NETtext 7:10  A river of fire was streaming forth and proceeding from his presence. Many thousands were ministering to him; Many tens of thousands stood ready to serve him. The court convened and the books were opened.
Dani UKJV 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani Noyes 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him; thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him; the tribunal sat, and the books were opened.
Dani KJV 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani KJVA 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani AKJV 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani RLT 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
Dani MKJV 7:10  A stream of fire went out and came out from before Him. A thousand thousands served Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. The judgment was set, and the books were opened.
Dani YLT 7:10  A flood of fire is proceeding and coming forth from before Him, a thousand thousands do serve Him, and a myriad of myriads before Him do rise up, the Judge is seated, and the books have been opened.
Dani ACV 7:10  A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set, and the books were opened.
Dani VulgSist 7:10  Fluvius igneus, rapidusque egrediebatur a facie eius. millia millium ministrabant ei, et decies millies centena millia assistebant ei: iudicium sedit, et libri aperti sunt.
Dani VulgCont 7:10  Fluvius igneus, rapidusque egrediebatur a facie eius. Millia millium ministrabant ei, et decies millies centena millia assistebant ei: iudicium sedit, et libri aperti sunt.
Dani Vulgate 7:10  Fluvius igneus rapidusque egrediebatur a facie eius millia millium ministrabant ei et decies millies centena millia assistebant ei iudicium sedit et libri aperti sunt
Dani VulgHetz 7:10  Fluvius igneus, rapidusque egrediebatur a facie eius. millia millium ministrabant ei, et decies millies centena millia assistebant ei: iudicium sedit, et libri aperti sunt.
Dani VulgClem 7:10  Fluvius igneus rapidusque egrediebatur a facie ejus. Millia millium ministrabant ei, et decies millies centena millia assistebant ei : judicium sedit, et libri aperti sunt.
Dani CzeBKR 7:10  Potok ohnivý tekl a vycházel od něho, tisícové tisíců sloužili jemu, a desetkrát tisíckrát sto tisíců stálo před ním; soud zasedl, a knihy otevříny byly.
Dani CzeB21 7:10  Proud ohnivé řeky od něj vychází, miliony jsou jeho sloužících a miliardy před ním stojících. Soudní dvůr se posadil a byly otevřeny knihy.
Dani CzeCEP 7:10  Řeka ohnivá proudila a vycházela od něho, tisíce tisíců sloužily jemu a desetitíce desetitisíců stály před ním. Zasedl soud a byly otevřeny knihy.
Dani CzeCSP 7:10  Proudí a od něho vychází ohnivá řeka. Tisíců na tisíc mu slouží a myriády myriád stojí před ním. Soud zasedl a byly otevřeny knihy.