Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani NHEBJE 7:11  I saw at that time because of the voice of the arrogant words which the horn spoke. I was watching until the animal was killed and its body destroyed and was given to be burned with fire.
Dani ABP 7:11  I viewed then because of a voice of the [2words 1great] which that horn spoke, until [3was done away with 1the 2wild beast], and destroyed, and its body was given unto burning fire.
Dani NHEBME 7:11  I saw at that time because of the voice of the arrogant words which the horn spoke. I was watching until the animal was killed and its body destroyed and was given to be burned with fire.
Dani Rotherha 7:11  I continued looking, then because of the sound of the great words which the horn was speaking, I continued looking, until that the wild beast, was slain, and his body destroyed, and given to the burning of the fire.
Dani LEB 7:11  “⌞I continued watching⌟ then because of the noise of the boastful words of the horn who was speaking; ⌞I continued watching⌟ until the beast was slain and its body was destroyed, and it was given over to burning with fire.
Dani RNKJV 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani Jubilee2 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke; I beheld [even] until the beast was slain and its body was undone and given over to be burned in the fire.
Dani Webster 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani Darby 7:11  I beheld therefore, because of the voice of the great words that the horn spoke; I beheld till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given up to be burned with fire.
Dani ASV 7:11  I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spake; I beheld even till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
Dani LITV 7:11  Then I was looking because of the voice of the great words which the horn spoke. I was looking until the beast was killed, and his body was destroyed and given to the burning flame.
Dani Geneva15 7:11  Then I behelde, because of the voyce of the presumptuous wordes, which the horne spake: I behelde, euen till the beast was slaine, and his body destroyed, and giuen to the burning fire.
Dani CPDV 7:11  I watched because of the voice of the great words which that horn was speaking, and I saw that the beast had been destroyed, and its body was ruined and had been handed over to be burnt with fire.
Dani BBE 7:11  Then I saw--because of the voice of the great words which the horn said--I saw till the beast was put to death, and its body was given to destruction, and the beast was given to the burning of fire.
Dani DRC 7:11  I beheld, because of the voice of the great words which that horn spoke: and I saw that the beast was slain, and the body thereof was destroyed, and given to the fire to be burnt:
Dani GodsWord 7:11  I continued to watch because of the impressive words that the horn was speaking. I watched until the animal was killed. Its body was destroyed and put into a raging fire.
Dani JPS 7:11  I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spoke, I beheld even till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
Dani KJVPCE 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani NETfree 7:11  "Then I kept on watching because of the arrogant words of the horn that was speaking. I was watching until the beast was killed and its body destroyed and thrown into the flaming fire.
Dani AB 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which that horn spoke, until the wild beast was slain and destroyed, and his body given to be burned with fire.
Dani AFV2020 7:11  Then I was looking because of the voice of the boastful words which the horn spoke. I watched until the beast was slain, and his body was destroyed and given to the burning flame.
Dani NHEB 7:11  I saw at that time because of the voice of the arrogant words which the horn spoke. I was watching until the animal was killed and its body destroyed and was given to be burned with fire.
Dani NETtext 7:11  "Then I kept on watching because of the arrogant words of the horn that was speaking. I was watching until the beast was killed and its body destroyed and thrown into the flaming fire.
Dani UKJV 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani Noyes 7:11  I beheld; and because of the great words which the horn spake, I beheld till the beast was slain, and his body destroyed and given to the burning flame.
Dani KJV 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani KJVA 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani AKJV 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani RLT 7:11  I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Dani MKJV 7:11  Then I was looking because of the voice of the great words which the horn spoke. I watched until the beast was slain, and his body was destroyed and given to the burning flame.
Dani YLT 7:11  `I was seeing, then, because of the voice of the great words that the horn is speaking, I was seeing till that the beast is slain, and his body hath been destroyed, and given to the burning fire;
Dani ACV 7:11  I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spoke. I beheld even till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
Dani VulgSist 7:11  Aspiciebam propter vocem sermonum grandium, quos cornu illud loquebatur: et vidi quoniam interfecta esset bestia, et perisset corpus eius, et traditum esset ad comburendum igni:
Dani VulgCont 7:11  Aspiciebam propter vocem sermonum grandium, quos cornu illud loquebatur: et vidi quoniam interfecta esset bestia, et perisset corpus eius, et traditum esset ad comburendum igni:
Dani Vulgate 7:11  Aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad comburendum igni
Dani VulgHetz 7:11  Aspiciebam propter vocem sermonum grandium, quos cornu illud loquebatur: et vidi quoniam interfecta esset bestia, et perisset corpus eius, et traditum esset ad comburendum igni:
Dani VulgClem 7:11  Aspiciebam propter vocem sermonum grandium, quos cornu illud loquebatur : et vidi quoniam interfecta esset bestia, et perisset corpus ejus, et traditum esset ad comburendum igni :
Dani CzeBKR 7:11  Patřil jsem tehdáž, hned jakž se začal zvuk té řeči pyšné, kterouž roh mluvil; patřil jsem, dokudž ta šelma nebyla zabita, a vyhlazeno tělo její, a dáno k spálení ohni.
Dani CzeB21 7:11  Díval jsem se dál, neboť jsem slyšel, jaké pyšné řeči vedl onen malý roh. Vtom jsem uviděl, jak ta šelma byla zabita a její tělo vydáno zkáze v plamenech.
Dani CzeCEP 7:11  Tu jsem viděl, že pro ta troufalá slova, která roh mluvil, viděl jsem, že to zvíře bylo zabito, jeho tělo zničeno a dáno k spálení ohněm.
Dani CzeCSP 7:11  Přihlížel jsem poté, co zazněla ta veliká slova, jaká promlouval onen roh, a hleděl jsem, dokud nebyla ta šelma zabita, její tělo zahubeno a ona dána ohni ke spálení.