Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 1:41  Then ye answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up to the hill.
Deut NHEBJE 1:41  Then you answered and said to me, "We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country.
Deut SPE 1:41  Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD God of us, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.
Deut ABP 1:41  And you answered and said to me, We sinned before the lord our God; we, in ascending, shall wage war according to all as much as [3gave charge 1the lord 2our God] to us. And [2taking up 1each] the items for his warfare, and gathering together, ascended into the mountain.
Deut NHEBME 1:41  Then you answered and said to me, "We have sinned against the Lord, we will go up and fight, according to all that the Lord our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country.
Deut Rotherha 1:41  Then responded ye and said unto me—We have sinned against Yahweh, We, ourselves, will go up, and fight, according to all that Yahweh our God hath commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye foolishly went up towards the hill-country.
Deut LEB 1:41  “You replied and said to me, ‘We have sinned against Yahweh, and now we will go up and fight according to all that Yahweh our God commanded us’; and so each man fastened on ⌞his battle gear⌟, and you regarded it as easy to go up into the hill country.
Deut RNKJV 1:41  Then ye answered and said unto me, We have sinned against יהוה, we will go up and fight, according to all that יהוה our Elohim commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.
Deut Jubilee2 1:41  [Then] ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God has commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the mountain.
Deut Webster 1:41  Then ye answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to ascend the hill.
Deut Darby 1:41  — And ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah ourGod hath commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and ye would go presumptuously up the hill.
Deut ASV 1:41  Then ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.
Deut LITV 1:41  And you answered and said to me, We have sinned against Jehovah; we shall go up, and we shall fight, according to all that which Jehovah our God has commanded us. And you each one girded on his weapons of war, and you thought it easy to go up to the hill country.
Deut Geneva15 1:41  Then ye answered and sayd vnto me, We haue sinned against the Lord, we wil go vp, and fight, according to all that the Lord our God hath commanded vs: and ye armed you euery man to the warre, and were ready to goe vp into the mountaine.
Deut CPDV 1:41  And you responded to me: ‘We have sinned against the Lord. We will ascend and fight, just as the Lord our God has instructed.’ And having been equipped with weapons, when you were setting out for the mountain,
Deut BBE 1:41  Then you said to me, We have done evil against the Lord, we will go up to the attack, as the Lord our God has given us orders. And arming yourselves every one, you made ready to go up without care into the hill-country.
Deut DRC 1:41  And you answered me: We have sinned against the Lord: we will go up and fight, as the Lord our God hath commanded. And when you went ready armed unto the mountain,
Deut GodsWord 1:41  You responded, "We have sinned against the LORD. We'll go and fight, as the LORD our God commanded us to do." Each of you armed yourself for war, thinking you could easily invade the mountain region.
Deut JPS 1:41  Then ye answered and said unto me: 'We have sinned against HaShem, we will go up and fight, according to all that HaShem our G-d commanded us.' And ye girded on every man his weapons of war, and deemed it a light thing to go up into the hill-country.
Deut KJVPCE 1:41  Then ye answered and said unto me, We have sinned against the Lord, we will go up and fight, according to all that the Lord our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.
Deut NETfree 1:41  Then you responded to me and admitted, "We have sinned against the LORD. We will now go up and fight as the LORD our God has told us to do." So you each put on your battle gear and prepared to go up to the hill country.
Deut AB 1:41  And you answered and said, We have sinned before the Lord our God; we will go up and fight according to all that the Lord our God has commanded us. And everyone, having taken up their weapons of war, and being gathered together, went up to the mountain.
Deut AFV2020 1:41  And you answered and said to me, 'We have sinned against the LORD; we will go up and fight according to all that the LORD our God commanded us.' And when each one of you had buckled on his weapons of war, you were ready to go up into the hill.
Deut NHEB 1:41  Then you answered and said to me, "We have sinned against the Lord, we will go up and fight, according to all that the Lord our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country.
Deut NETtext 1:41  Then you responded to me and admitted, "We have sinned against the LORD. We will now go up and fight as the LORD our God has told us to do." So you each put on your battle gear and prepared to go up to the hill country.
Deut UKJV 1:41  Then all of you answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when all of you had girded on every man his weapons of war, all of you were ready to go up into the hill.
Deut KJV 1:41  Then ye answered and said unto me, We have sinned against the Lord, we will go up and fight, according to all that the Lord our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.
Deut KJVA 1:41  Then ye answered and said unto me, We have sinned against the Lord, we will go up and fight, according to all that the Lord our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.
Deut AKJV 1:41  Then you answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when you had girded on every man his weapons of war, you were ready to go up into the hill.
Deut RLT 1:41  Then ye answered and said unto me, We have sinned against Yhwh, we will go up and fight, according to all that Yhwh our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.
Deut MKJV 1:41  And you answered and said to me, We have sinned against the LORD; we will go up and fight according to all that the LORD our God commanded us. And when each one of you had buckled on his weapons of war, you were ready to go up into the hill.
Deut YLT 1:41  `And ye answer and say unto me, We have sinned against Jehovah; we--we go up, and we have fought, according to all that which Jehovah our God hath commanded us; and ye gird on each his weapons of war, and ye are ready to go up into the hill-country;
Deut ACV 1:41  Then ye answered and said to me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.
Deut VulgSist 1:41  Et respondistis mihi: Peccavimus Domino: ascendemus et pugnabimus, sicut praecepit Dominus Deus noster. Cumque instructi armis pergeretis in montem,
Deut VulgCont 1:41  Et respondistis mihi: Peccavimus Domino: ascendemus et pugnabimus, sicut præcepit Dominus Deus noster. Cumque instructi armis pergeretis in montem,
Deut Vulgate 1:41  et respondistis mihi peccavimus Domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit Dominus Deus noster cumque instructi armis pergeretis in montem
Deut VulgHetz 1:41  Et respondistis mihi: Peccavimus Domino: ascendemus et pugnabimus, sicut præcepit Dominus Deus noster. Cumque instructi armis pergeretis in montem,
Deut VulgClem 1:41  Et respondistis mihi : Peccavimus Domino : ascendemus et pugnabimus, sicut præcepit Dominus Deus noster. Cumque instructi armis pergeretis in montem,
Deut CzeBKR 1:41  A odpověděvše, řekli jste ke mně: Zhřešiliť jsme Hospodinu. My vstoupíme a budeme bojovati podlé toho všeho, jakž rozkázal nám Hospodin Bůh náš. A vzavše všickni odění svá válečná na sebe, hotovi jste byli vstoupiti na horu.
Deut CzeB21 1:41  Tehdy jste mi odpověděli: „Zhřešili jsme proti Hospodinu! Chceme vytáhnout a bojovat, přesně jak nám přikázal Hospodin, náš Bůh.“ Všichni jste si oblékli válečnou zbroj a lehkomyslně jste se chystali vystoupit do hor.
Deut CzeCEP 1:41  Tu jste mi odpověděli: „Zhřešili jsme proti Hospodinu. Chceme táhnout a bojovat tak, jak nám přikázal Hospodin, náš Bůh.“ Pak se každý z vás opásal svou válečnou zbrojí a chystali jste se lehkovážně vystoupit na pohoří.
Deut CzeCSP 1:41  Nato jste mi odpověděli: Zhřešili jsme proti Hospodinu. Vytáhneme a budeme bojovat, jak přikázal Hospodin, náš Bůh. Připásali jste si každý své válečné zbraně a ⌈lehkomyslně jste vytáhli⌉ do pohoří.