Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 14:25  Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go to the place which the LORD thy God shall choose:
Deut NHEBJE 14:25  then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which Jehovah your God shall choose:
Deut SPE 14:25  Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose:
Deut ABP 14:25  then you shall render for them of silver, and you shall take the silver in your hands, and you shall go to the place which ever [3should choose 1the lord 2your God] it.
Deut NHEBME 14:25  then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which the Lord your God shall choose:
Deut Rotherha 14:25  then shalt thou turn it into silver,—and shalt bind up the silver in thy hand, and shalt journey unto the place, which Yahweh thy God shall choose;
Deut LEB 14:25  then in that case ⌞you may exchange for money⌟, and you shall take the money to your hand and go to the place that Yahweh your God will choose.
Deut RNKJV 14:25  Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which יהוה thy Elohim shall choose:
Deut Jubilee2 14:25  then shalt thou sell [it] for money and bind up the money in thy hand and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose;
Deut Webster 14:25  Then shalt thou turn [it] into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go to the place which the LORD thy God shall choose:
Deut Darby 14:25  then shalt thou give it for money, and bind the money together in thy hand, and go to the place which Jehovah thyGod will choose,
Deut ASV 14:25  then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go unto the place which Jehovah thy God shall choose:
Deut LITV 14:25  Then you shall give it for silver, and bind up the silver in your hand. And you shall go to the place which Jehovah your God shall choose.
Deut Geneva15 14:25  Then shalt thou make it in money, and take the money in thine hand, and goe vnto the place which the Lord thy God shall chose.
Deut CPDV 14:25  you shall sell them all, so as to turn them into money, and you shall carry it in your hand, and you shall set out for the place which the Lord will choose.
Deut BBE 14:25  Then let these things be exchanged for money, and, taking the money in your hand, go to the place marked out by the Lord your God for himself;
Deut DRC 14:25  Thou shalt sell them all, and turn them into money, and shalt carry it in thy hand, and shalt go to the place which the Lord shall choose:
Deut GodsWord 14:25  If so, exchange the tenth part of your income for silver. Take the silver with you, and go to the place the LORD your God will choose.
Deut JPS 14:25  then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go unto the place which HaShem thy G-d shall choose.
Deut KJVPCE 14:25  Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the Lord thy God shall choose:
Deut NETfree 14:25  you may convert the tithe into money, secure the money, and travel to the place the LORD your God chooses for himself.
Deut AB 14:25  then you shall sell them for money, and you shall take the money in your hands, and you shall go to the place which the Lord your God shall choose.
Deut AFV2020 14:25  Then you shall turn it into money and bind up the money in your hand, and shall go to the place which the LORD your God shall choose.
Deut NHEB 14:25  then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which the Lord your God shall choose:
Deut NETtext 14:25  you may convert the tithe into money, secure the money, and travel to the place the LORD your God chooses for himself.
Deut UKJV 14:25  Then shall you turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go unto the place which the LORD your God shall choose:
Deut KJV 14:25  Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the Lord thy God shall choose:
Deut KJVA 14:25  Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the Lord thy God shall choose:
Deut AKJV 14:25  Then shall you turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which the LORD your God shall choose:
Deut RLT 14:25  Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which Yhwh thy God shall choose:
Deut MKJV 14:25  then you shall turn it into silver and bind up the silver in your hand, and shall go to the place which the LORD your God shall choose.
Deut YLT 14:25  then thou hast given it in money, and hast bound up the money in thy hand, and gone unto the place on which Jehovah thy God doth fix;
Deut ACV 14:25  then thou shall turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shall go to the place which Jehovah thy God shall choose.
Deut VulgSist 14:25  vendes omnia, et in pretium rediges, portabisque manu tua, et proficisceris ad locum, quem elegerit Dominus Deus tuus:
Deut VulgCont 14:25  vendes omnia, et in pretium rediges, portabisque manu tua, et proficisceris ad locum, quem elegerit Dominus Deus tuus:
Deut Vulgate 14:25  vendes omnia et in pretium rediges portabisque manu tua et proficisceris ad locum quem elegerit Dominus Deus tuus
Deut VulgHetz 14:25  vendes omnia, et in pretium rediges, portabisque manu tua, et proficisceris ad locum, quem elegerit Dominus Deus tuus:
Deut VulgClem 14:25  vendes omnia, et in pretium rediges, portabisque manu tua, et proficisceris ad locum quem elegerit Dominus Deus tuus :
Deut CzeBKR 14:25  Tedy zpeněžíš je, a svázané peníze vezma v ruku svou, půjdeš k místu, kteréž by vyvolil Hospodin Bůh tvůj,
Deut CzeB21 14:25  můžeš je zpeněžit. Peníze zavaž, vezmi s sebou a vydej se k místu, které si Hospodin, tvůj Bůh, vyvolil.
Deut CzeCEP 14:25  směníš je za stříbro, stříbro zavážeš, vezmeš do ruky a půjdeš na místo, které si Hospodin, tvůj Bůh, vyvolí.
Deut CzeCSP 14:25  ⌈proměň to ve stříbro,⌉ ⌈vezmi zabalené stříbro s sebou,⌉ jdi na místo, které Hospodin, tvůj Bůh, vyvolí,