Deut
|
RWebster
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
NHEBJE
|
15:22 |
You shall eat it within your gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
|
Deut
|
SPE
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
ABP
|
15:22 |
In your cities you shall eat it. The unclean in you and the clean likewise shall eat as the doe or stag.
|
Deut
|
NHEBME
|
15:22 |
You shall eat it within your gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
|
Deut
|
Rotherha
|
15:22 |
within thine own gates, mayest thou eat it,—the unclean of you and the clean alike, as the gazelle and as the hart.
|
Deut
|
LEB
|
15:22 |
In your ⌞towns⌟ you shall eat it, the unclean and the clean together may eat it, just as they eat the gazelle and as they eat the deer.
|
Deut
|
RNKJV
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
Jubilee2
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates; the unclean and the clean [person shall eat it] alike, as the roebuck and as the hart.
|
Deut
|
Webster
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean [person shall eat it] alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
Darby
|
15:22 |
In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle and as the hart.
|
Deut
|
ASV
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
|
Deut
|
LITV
|
15:22 |
You shall eat it inside your gates; the unclean and the clean alike, as the gazelle and as the hart.
|
Deut
|
Geneva15
|
15:22 |
But shalt eate it within thy gates: the vncleane, and the cleane shall eate it alike, as the roe bucke, and as the hart.
|
Deut
|
CPDV
|
15:22 |
Instead, you shall eat it within the gates of your city. The clean as well as the unclean alike shall feed on these, such as the roe deer and the stag.
|
Deut
|
BBE
|
15:22 |
It may be used for food in your houses: the unclean and the clean may take of it, as of the gazelle and the roe.
|
Deut
|
DRC
|
15:22 |
But thou shalt eat it within the gates of thy city: the clean and the unclean shall eat them alike, as the roe and as the hart.
|
Deut
|
GodsWord
|
15:22 |
Eat it in your city. Clean and unclean people may eat them together as if they were eating a gazelle or a deer.
|
Deut
|
JPS
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates; the unclean and the clean may eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
|
Deut
|
KJVPCE
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
NETfree
|
15:22 |
You may eat it in your villages, whether you are ritually impure or clean, just as you would eat a gazelle or an ibex.
|
Deut
|
AB
|
15:22 |
You shall eat it in your cities; the unclean in you and the clean shall eat it in like manner, as the doe or the deer.
|
Deut
|
AFV2020
|
15:22 |
You shall eat it inside your gates. The one who is unclean and the one who is clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the deer.
|
Deut
|
NHEB
|
15:22 |
You shall eat it within your gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
|
Deut
|
NETtext
|
15:22 |
You may eat it in your villages, whether you are ritually impure or clean, just as you would eat a gazelle or an ibex.
|
Deut
|
UKJV
|
15:22 |
You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
KJV
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
KJVA
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
AKJV
|
15:22 |
You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
RLT
|
15:22 |
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Deut
|
MKJV
|
15:22 |
You shall eat it inside your gates. The unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
|
Deut
|
YLT
|
15:22 |
within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
|
Deut
|
ACV
|
15:22 |
Thou shall eat it within thy gates. The unclean man and the clean man alike, as the gazelle, and as the hart.
|