Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 21:22  And if a man shall have committed a sin worthy of death, and he must be put to death, and thou shalt hang him on a tree:
Deut NHEBJE 21:22  If a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and you hang him on a tree;
Deut SPE 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
Deut ABP 21:22  And if there be [2in 3any 1sin] with the judgment of death upon him, and he should die, and you should hang him upon a tree,
Deut NHEBME 21:22  If a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and you hang him on a tree;
Deut Rotherha 21:22  But when there shall be in any man a sin worthy of death and he is to be put to death,—and thou shalt hang him on a tree,
Deut LEB 21:22  “And ⌞if a man commits a sin punishable by death⌟, and so he is put to death and you hang him on a tree,
Deut RNKJV 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
Deut Jubilee2 21:22  And when a man shall have committed a sin worthy of death, and he is to be put to death, and thou shall have hung him on a tree,
Deut Webster 21:22  And if a man shall have committed a sin worthy of death, and he must be put to death, and thou shalt hang him on a tree:
Deut Darby 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou have hanged him on a tree,
Deut ASV 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree;
Deut LITV 21:22  And if a man has committed a sin worthy of death, and he is put to death, and you hang him on a tree,
Deut Geneva15 21:22  If a man also haue committed a trespasse worthy of death, and is put to death, and thou hangest him on a tree,
Deut CPDV 21:22  When a man will have sinned in a matter which is punished by death, and, having been judged unto death, he has been hanged on a gallows:
Deut BBE 21:22  If a man does a crime for which the punishment is death, and he is put to death by hanging him on a tree;
Deut DRC 21:22  When a man hath committed a crime for which he is to be punished with death, and being condemned to die is hanged on a gibbet:
Deut GodsWord 21:22  When a convicted person is put to death,
Deut JPS 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree;
Deut KJVPCE 21:22  ¶ And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
Deut NETfree 21:22  If a person commits a sin punishable by death and is executed, and you hang the corpse on a tree,
Deut AB 21:22  And if there be sin in anyone, and the judgment of death be upon him, and he be put to death, and you hang him on a tree;
Deut AFV2020 21:22  And if a man has committed a sin worthy of death, and if he is put to death and you hang him on a tree,
Deut NHEB 21:22  If a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and you hang him on a tree;
Deut NETtext 21:22  If a person commits a sin punishable by death and is executed, and you hang the corpse on a tree,
Deut UKJV 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and you hang him on a tree:
Deut KJV 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
Deut KJVA 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
Deut AKJV 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and you hang him on a tree:
Deut RLT 21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
Deut MKJV 21:22  And if a man has committed a sin worthy of death, and if he is put to death and you hang him on a tree,
Deut YLT 21:22  `And when there is in a man a sin--a cause of death, and he hath been put to death, and thou hast hanged him on a tree,
Deut ACV 21:22  And if a man has committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree,
Deut VulgSist 21:22  Quando peccaverit homo quod morte plectendum est, et adiudicatus morti appensus fuerit in patibulo:
Deut VulgCont 21:22  Quando peccaverit homo quod morte plectendum est, et adiudicatus morti appensus fuerit in patibulo:
Deut Vulgate 21:22  quando peccaverit homo quod morte plectendum est et adiudicatus morti adpensus fuerit in patibulo
Deut VulgHetz 21:22  Quando peccaverit homo quod morte plectendum est, et adiudicatus morti appensus fuerit in patibulo:
Deut VulgClem 21:22  Quando peccaverit homo quod morte plectendum est, et adjudicatus morti appensus fuerit in patibulo :
Deut CzeBKR 21:22  Když by kdo zhřešil, že by hoden byl smrti, a byl by odsouzen k ní a pověsil bys ho na dřevě:
Deut CzeB21 21:22  Když někdo spáchá smrtelný zločin a bude popraven pověšením na kůl,
Deut CzeCEP 21:22  Bude-li nad někým pro hřích vynesen rozsudek smrti, bude-li usmrcen a ty jej pověsíš na kůl,
Deut CzeCSP 21:22  Jestliže ⌈někdo spáchá⌉ hřích, za který je hoden rozsudku smrti, ať je usmrcen; pověs ho na strom.