Deut
|
RWebster
|
22:25 |
But if a man shall find a betrothed damsel in the field, and the man shall force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
NHEBJE
|
22:25 |
But if the man find the lady who is pledged to be married in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only who lay with her shall die:
|
Deut
|
SPE
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
ABP
|
22:25 |
But if in a plain [2should find 1a man] a girl, being espoused; and using force should go to bed with her, you shall kill the man, the one going to bed with her only;
|
Deut
|
NHEBME
|
22:25 |
But if the man find the lady who is pledged to be married in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only who lay with her shall die:
|
Deut
|
Rotherha
|
22:25 |
But if in the field, the man find the betrothed damsel and the man force her and lie with her, then shall the man that lay with her die he alone;
|
Deut
|
LEB
|
22:25 |
“But if the man finds the young engaged woman in the field and the man overpowers her and ⌞he has sex with her⌟, then the man only must die who lay with her.
|
Deut
|
RNKJV
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die.
|
Deut
|
Jubilee2
|
22:25 |
But if the man found a betrothed damsel in the field and the man forced her and lay with her; then only the man that lay with her shall die;
|
Deut
|
Webster
|
22:25 |
But if a man shall find a betrothed damsel in the field, and the man shall force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
Darby
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her, then the man only that lay with her shall die;
|
Deut
|
ASV
|
22:25 |
But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
LITV
|
22:25 |
But if a man finds a betrothed girl in the field, and the man seizes her and lies with her; then only the man that lay with her shall die.
|
Deut
|
Geneva15
|
22:25 |
But if a man finde a betrothed mayde in the field, and force her, and lye with her, then the man that lay with her, shall dye alone:
|
Deut
|
CPDV
|
22:25 |
But if a man discovers, in the countryside, a girl who has been betrothed, and, apprehending her, he lies with her, then he alone shall die.
|
Deut
|
BBE
|
22:25 |
But if the man, meeting such a virgin in the open country, takes her by force, then only the man is to be put to death;
|
Deut
|
DRC
|
22:25 |
But if a man find a damsel that is betrothed, in the field, and taking hold of her, lie with her, he alone shall die:
|
Deut
|
GodsWord
|
22:25 |
But if a man rapes an engaged girl out in the country, then only the man must die.
|
Deut
|
JPS
|
22:25 |
But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man take hold of her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die.
|
Deut
|
KJVPCE
|
22:25 |
¶ But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
NETfree
|
22:25 |
But if the man came across the engaged woman in the field and overpowered her and raped her, then only the rapist must die.
|
Deut
|
AB
|
22:25 |
But if a man find in the field a young woman that is betrothed, and he should force her and lie with her, you shall slay the man that lay with her only.
|
Deut
|
AFV2020
|
22:25 |
But if a man finds an engaged girl in the field, and the man forces her and lies with her, then only the man that lay with her shall die.
|
Deut
|
NHEB
|
22:25 |
But if the man find the lady who is pledged to be married in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only who lay with her shall die:
|
Deut
|
NETtext
|
22:25 |
But if the man came across the engaged woman in the field and overpowered her and raped her, then only the rapist must die.
|
Deut
|
UKJV
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die.
|
Deut
|
KJV
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
KJVA
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
AKJV
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die.
|
Deut
|
RLT
|
22:25 |
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:
|
Deut
|
MKJV
|
22:25 |
But if a man finds an engaged girl in the field, and the man forces her and lies with her, then only the man that lay with her shall die.
|
Deut
|
YLT
|
22:25 |
`And if in a field the man find the damsel who is betrothed, and the man hath laid hold on her, and lain with her, then hath the man who hath lain with her died alone;
|
Deut
|
ACV
|
22:25 |
But if the man finds the damsel who is betrothed in the field, and the man forces her, and lies with her, then only the man who lay with her shall die,
|