Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 22:28  If a man shall find a damsel that is a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut NHEBJE 22:28  If a man find a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut SPE 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut ABP 22:28  And if any should find the [2child 1virgin], whoever was not espoused, and using force on her, he went to bed with her, and he should be found,
Deut NHEBME 22:28  If a man find a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut Rotherha 22:28  When a man findeth a damsel that is a virgin who is not betrothed, and layeth hold of her and lieth with her, and they are found,
Deut LEB 22:28  “If a man finds a young woman, a virgin who is not engaged, and he seizes her and ⌞he has sex with her⌟ and they are caught,
Deut RNKJV 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut Jubilee2 22:28  When a man finds a damsel [that is] a virgin who is not betrothed and lays hold on her and lies with her, and they are found,
Deut Webster 22:28  If a man shall find a damsel [that is] a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut Darby 22:28  If a man find a damsel, a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found,
Deut ASV 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut LITV 22:28  If a man finds a virgin girl, not being betrothed, and seizes her and lies with her, and they be found;
Deut Geneva15 22:28  If a man finde a mayde that is not betrothed, and take her, and lye with her, and they be founde,
Deut CPDV 22:28  If a man finds a girl who is a virgin, who does not have a betrothal, and, taking her, he lies with her, and the matter is brought to judgment,
Deut BBE 22:28  If a man sees a young virgin, who has not given her word to be married to anyone, and he takes her by force and has connection with her, and discovery is made of it;
Deut DRC 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, who is not espoused, and taking her, lie with her, and the matter come to judgment:
Deut GodsWord 22:28  This is what you must do when a man rapes a virgin who isn't engaged. When the crime is discovered,
Deut JPS 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut KJVPCE 22:28  ¶ If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut NETfree 22:28  Suppose a man comes across a virgin who is not engaged and overpowers and rapes her and they are discovered.
Deut AB 22:28  And if anyone should find a young virgin who has not been betrothed, and should force her and lie with her, and be found,
Deut AFV2020 22:28  If a man finds a girl, a virgin not engaged, and lays hold on her, and lies with her, and they are found,
Deut NHEB 22:28  If a man find a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut NETtext 22:28  Suppose a man comes across a virgin who is not engaged and overpowers and rapes her and they are discovered.
Deut UKJV 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut KJV 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut KJVA 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut AKJV 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut RLT 22:28  If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Deut MKJV 22:28  If a man finds a girl, a virgin not engaged, and lays hold on her, and lies with her, and they are found,
Deut YLT 22:28  `When a man findeth a damsel, a virgin who is not betrothed, and hath caught her, and lain with her, and they have been found,
Deut ACV 22:28  If a man finds a damsel who is a virgin, who is not betrothed, and lays hold on her, and lies with her, and they be found,
Deut VulgSist 22:28  Si invenerit vir puellam virginem, quae non habet sponsum, et apprehendens concubuerit cum illa, et res ad iudicium venerit:
Deut VulgCont 22:28  Si invenerit vir puellam virginem, quæ non habet sponsum, et apprehendens concubuerit cum illa, et res ad iudicium venerit:
Deut Vulgate 22:28  si invenerit vir puellam virginem quae non habet sponsum et adprehendens concubuerit cum ea et res ad iudicium venerit
Deut VulgHetz 22:28  Si invenerit vir puellam virginem, quæ non habet sponsum, et apprehendens concubuerit cum illa, et res ad iudicium venerit:
Deut VulgClem 22:28  Si invenerit vir puellam virginem, quæ non habet sponsum, et apprehendens concubuerit cum illa, et res ad judicium venerit :
Deut CzeBKR 22:28  Jestliže by nalezl někdo děvečku pannu, kteráž by zasnoubena nebyla, a vezma ji, obýval by s ní, a byli by postiženi:
Deut CzeB21 22:28  Když někdo potká dívku, pannu, která není zasnoubená, znásilní ji a vyspí se s ní, pak, budou-li přistiženi,
Deut CzeCEP 22:28  Když najde muž dívku, pannu, která není zasnoubena, a chytí ji, bude s ní ležet a budou přistiženi,
Deut CzeCSP 22:28  Jestliže potká muž dívku, pannu, která není zasnoubená, zmocní se jí, bude s ní spát a budou dopadeni,