Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 22:7  But thou shalt surely let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut NHEBJE 22:7  you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
Deut SPE 22:7  But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut ABP 22:7  By discharge you shall send off the mother, but the offspring you shall take to yourself; that [2good 3for you 1it should be], and [2of many days 1you shall be].
Deut NHEBME 22:7  you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
Deut Rotherha 22:7  thou shalt, let go, the mother, and then, her young, mayest thou take for thyself,—that it may go well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut LEB 22:7  you shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourselves; do this ⌞so that it may go well⌟ for you and ⌞you may live long in the land⌟.
Deut RNKJV 22:7  But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut Jubilee2 22:7  [But] thou shalt let the mother go and take the young for thyself, that it may be well with thee and [that] thou may prolong [thy] days.
Deut Webster 22:7  [But] thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and [that] thou mayest prolong [thy] days.
Deut Darby 22:7  thou shalt in any case let the dam go, and thou mayest take the young to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut ASV 22:7  thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut LITV 22:7  But in every case you shall let the mother go, and take the young for yourself, so that it may be well with you, and you may prolong your days.
Deut Geneva15 22:7  But shalt in any wise let the damme go, and take the yong to thee, that thou mayest prosper and prolong thy dayes.
Deut CPDV 22:7  Instead, you shall permit her to go, retaining the young that you have caught, so that it may be well with you, and you may live for a long time.
Deut BBE 22:7  See that you let the mother bird go, but the young ones you may take; so it will be well for you and your life will be long.
Deut DRC 22:7  But shalt let her go, keeping the young which thou hast caught: that it may be well with thee, and thou mayst live a long time.
Deut GodsWord 22:7  You may take the chicks, but make sure you let the mother go. Then things will go well for you, and you will live for a long time.
Deut JPS 22:7  thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut KJVPCE 22:7  But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut NETfree 22:7  You must be sure to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.
Deut AB 22:7  You shall by all means let the mother go, but you shall take the young to yourself; that it may be well with you, and that you may live long.
Deut AFV2020 22:7  You shall in every case let the mother go and take the young for yourself, so that it may be well with you, and you may make your days longer.
Deut NHEB 22:7  you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
Deut NETtext 22:7  You must be sure to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.
Deut UKJV 22:7  But you shall in any way let the dam go, and take the young to you; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
Deut KJV 22:7  But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut KJVA 22:7  But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut AKJV 22:7  But you shall in any wise let the dam go, and take the young to you; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
Deut RLT 22:7  But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deut MKJV 22:7  You shall in every case let the mother go and take the young for yourself, so that it may be well with you, and you may make your days longer.
Deut YLT 22:7  thou dost certainly send away the mother, and the young ones dost take to thyself, so that it is well with thee, and thou hast prolonged days.
Deut ACV 22:7  Thou shall surely let the dam go, but the young thou may take to thyself, that it may be well with thee, and that thou may prolong thy days.
Deut VulgSist 22:7  sed abire patieris, captos tenens filios: ut bene sit tibi, et longo vivas tempore.
Deut VulgCont 22:7  sed abire patieris, captos tenens filios: ut bene sit tibi, et longo vivas tempore.
Deut Vulgate 22:7  sed abire patieris captos tenens filios ut bene sit tibi et longo vivas tempore
Deut VulgHetz 22:7  sed abire patieris, captos tenens filios: ut bene sit tibi, et longo vivas tempore.
Deut VulgClem 22:7  sed abire patieris, captos tenens filios : ut bene sit tibi, et longo vivas tempore.
Deut CzeBKR 22:7  Ale hned pustíš matku a mladé vezmeš sobě, aby tobě dobře bylo, a abys prodlil dnů svých.
Deut CzeB21 22:7  Mladé si smíš vzít, ale matku musíš pustit, aby se ti vedlo šťastně a byl jsi dlouho živ.
Deut CzeCEP 22:7  Matku pustíš, mláďátka si smíš vzít. Tak ti bude dobře a budeš dlouho živ.
Deut CzeCSP 22:7  Matku jistě propusť a vezmi si jen mláďata, aby se ti dobře vedlo a dožil ses mnoha dní.