Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thy eye shall not pity her .
Deut NHEBJE 25:12  then you shall cut off her hand, your eye shall have no pity.
Deut SPE 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
Deut ABP 25:12  you shall cut off her hand; [2shall not 3spare 1your eye] over her.
Deut NHEBME 25:12  then you shall cut off her hand, your eye shall have no pity.
Deut Rotherha 25:12  then shalt thou cut off her hand, thine eye shall not pity.
Deut LEB 25:12  then you shall cut off her hand; your eye shall not take pity.
Deut RNKJV 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
Deut Jubilee2 25:12  then thou shalt cut off her hand; thine eye shall not pity [her].
Deut Webster 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thy eye shall not pity [her].
Deut Darby 25:12  thou shalt cut off her hand; thine eye shall not spare.
Deut ASV 25:12  then thou shalt cut off her hand, thine eye shall have no pity.
Deut LITV 25:12  then you shall cut off her hand; your eye shall not pity. You shall not have in your bag a weight and a weight, a great and a small.
Deut Geneva15 25:12  Then thou shalt cut off her hande: thine eye shall not spare her.
Deut CPDV 25:12  then you shall cut off her hand. Neither shall you weep over her with any mercy.
Deut BBE 25:12  Her hand is to be cut off; have no pity on her.
Deut DRC 25:12  Thou shalt cut off her hand, neither shalt thou be moved with any pity in her regard.
Deut GodsWord 25:12  cut off her hand. Have no pity on her.
Deut JPS 25:12  then thou shalt cut off her hand, thine eye shall have no pity.
Deut KJVPCE 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
Deut NETfree 25:12  then you must cut off her hand - do not pity her.
Deut AB 25:12  you shall cut off her hand; your eye shall not spare her.
Deut AFV2020 25:12  Then you shall cut off her hand. Your eye shall not pity.
Deut NHEB 25:12  then you shall cut off her hand, your eye shall have no pity.
Deut NETtext 25:12  then you must cut off her hand - do not pity her.
Deut UKJV 25:12  Then you shall cut off her hand, your eye shall not pity her.
Deut KJV 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
Deut KJVA 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
Deut AKJV 25:12  Then you shall cut off her hand, your eye shall not pity her.
Deut RLT 25:12  Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
Deut MKJV 25:12  then you shall cut off her hand. Your eye shall not pity.
Deut YLT 25:12  then thou hast cut off her hand, thine eye doth not spare.
Deut ACV 25:12  then thou shall cut off her hand. Thine eye shall have no pity.
Deut VulgSist 25:12  abscindes manum illius, nec flecteris super eam ulla misericordia.
Deut VulgCont 25:12  abscides manum illius, nec flecteris super eam ulla misericordia.
Deut Vulgate 25:12  abscides manum illius nec flecteris super eam ulla misericordia
Deut VulgHetz 25:12  abscides manum illius, nec flecteris super eam ulla misericordia.
Deut VulgClem 25:12  abscides manum illius, nec flecteris super eam ulla misericordia.
Deut CzeBKR 25:12  Tedy utneš ruku její, neslituje se nad ní oko tvé.
Deut CzeB21 25:12  pak jí bez milosti usekni dlaň.
Deut CzeCEP 25:12  bez slitování jí utneš ruku.
Deut CzeCSP 25:12  usekni jí ruku; ať se tvé oko neslituje.