Deut
|
RWebster
|
25:9 |
Then shall his brother’s wife come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done to that man that will not build up his brother’s house.
|
Deut
|
NHEBJE
|
25:9 |
then his brother's wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, "So shall it be done to the man who does not build up his brother's house."
|
Deut
|
SPE
|
25:9 |
Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
ABP
|
25:9 |
then [4coming forward 1the 2wife 3of his brother] to him, before the council of elders, then shall untie his sandal, the one from his foot, and shall spit into his face; and responding she shall say, Thus shall they do to the man who shall not build the house of his brother.
|
Deut
|
NHEBME
|
25:9 |
then his brother's wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, "So shall it be done to the man who does not build up his brother's house."
|
Deut
|
Rotherha
|
25:9 |
Then shall his brother’s wife come near unto him in the presence of the elders, and draw his shoe from off his foot, and spit in his face,—and respond and say, Thus shall it be done unto the man who will not build up the house of his brother.
|
Deut
|
LEB
|
25:9 |
then his sister-in-law shall go near him before the eyes of the elders, and she shall pull off his sandal from his foot, and she shall spit in his face, and she shall ⌞declare⌟ and she shall say, ‘This is how it is done to the man who does not build the house of his brother.’
|
Deut
|
RNKJV
|
25:9 |
Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
Jubilee2
|
25:9 |
then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders and loose his shoe from off his foot and spit in his face and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
Webster
|
25:9 |
Then shall his brother's wife come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done to that man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
Darby
|
25:9 |
then shall his brother's wife come near to him before the eyes of the elders, and draw his sandal from his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto the man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
ASV
|
25:9 |
then shall his brother’s wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, So shall it be done unto the man that doth not build up his brother’s house.
|
Deut
|
LITV
|
25:9 |
Then his brother's wife shall draw near to him before the elders, and shall take his shoe from his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So it shall be done to the man who will not build up the house of his brother.
|
Deut
|
Geneva15
|
25:9 |
Then shall his kinswoman come vnto him in the presence of the Elders, and loose his shooe from his foote, and spit in his face, and answere, and say, So shall it be done vnto that man, that will not buylde vp his brothers house.
|
Deut
|
CPDV
|
25:9 |
then the woman shall approach him in the sight of the elders, and she shall remove his shoe from his foot, and she shall spit in his face, and she shall say: ‘So shall it be done to the man who was not willing to build up his brother’s house.’
|
Deut
|
BBE
|
25:9 |
Then his brother's wife is to come to him, before the responsible men of the town, and take his shoe off his foot, and put shame on him, and say, So let it be done to the man who will not take care of his brother's name.
|
Deut
|
DRC
|
25:9 |
The woman shall come to him before the ancients, and shall take off his shoe from his foot, and spit in his face, and say: So shall it be done to the man that will not build up his brother's house:
|
Deut
|
GodsWord
|
25:9 |
his brother's widow must go up to him in the presence of the leaders. She must take off one of his sandals and spit in his face. She must make this formal statement: "This is what happens to a man who refuses to continue his brother's family line."
|
Deut
|
JPS
|
25:9 |
then shall his brother's wife draw nigh unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say: 'So shall it be done unto the man that doth not build up his brother's house.'
|
Deut
|
KJVPCE
|
25:9 |
Then shall his brother’s wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother’s house.
|
Deut
|
NETfree
|
25:9 |
then his sister-in-law must approach him in view of the elders, remove his sandal from his foot, and spit in his face. She will then respond, "Thus may it be done to any man who does not maintain his brother's family line!"
|
Deut
|
AB
|
25:9 |
then his brother's wife shall come forward before the elders, and shall loose one shoe from off his foot, and shall spit in his face, and shall answer and say, Thus shall they do to the man who will not build his brother's house in Israel.
|
Deut
|
AFV2020
|
25:9 |
Then his brother's wife shall come to him in the presence of his elders, and take off his shoe from his foot, and spit in his face, and shall answer and say, 'So shall it be done to that man who will not build up his brother's house.'
|
Deut
|
NHEB
|
25:9 |
then his brother's wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, "So shall it be done to the man who does not build up his brother's house."
|
Deut
|
NETtext
|
25:9 |
then his sister-in-law must approach him in view of the elders, remove his sandal from his foot, and spit in his face. She will then respond, "Thus may it be done to any man who does not maintain his brother's family line!"
|
Deut
|
UKJV
|
25:9 |
Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
KJV
|
25:9 |
Then shall his brother’s wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother’s house.
|
Deut
|
KJVA
|
25:9 |
Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
AKJV
|
25:9 |
Then shall his brother's wife come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done to that man that will not build up his brother's house.
|
Deut
|
RLT
|
25:9 |
Then shall his brother’s wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother’s house.
|
Deut
|
MKJV
|
25:9 |
then his brother's wife shall come to him in the presence of his elders, and take off his shoe from his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done to that man who will not build up his brother's house.
|
Deut
|
YLT
|
25:9 |
`Then hath his brother's wife drawn nigh unto him, before the eyes of the elders, and drawn his shoe from off his foot, and spat in his face, and answered and said, Thus it is done to the man who doth not build up the house of his brother;
|
Deut
|
ACV
|
25:9 |
then his brother's wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face. And she shall answer and say, So shall it be done to the man who does not build up his brother's house.
|