Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with thee.
Deut NHEBJE 31:23  He commissioned Joshua the son of Nun, and said, "Be strong and courageous; for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you."
Deut SPE 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
Deut ABP 31:23  And Moses gave charge to Joshua son of Nun and said, Be manly and be strong! For you shall bring the sons of Israel into the land which [2swore by an oath 3to them 1the lord], and he will be with you.
Deut NHEBME 31:23  He commissioned Joshua the son of Nun, and said, "Be strong and courageous; for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you."
Deut Rotherha 31:23  And he commanded Joshua, son of Nun, and said—Be firm and bold, for, thou shalt bring the sons of Israel into the land which I have sworn to them,—and, I, will be with thee.
Deut LEB 31:23  Then he told Joshua the son of Nun, and said to him, “Be strong and be courageous, for you shall bring the ⌞Israelites⌟ into the land that I swore to them, and I will be with you.”
Deut RNKJV 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
Deut Jubilee2 31:23  And he gave Joshua, the son of Nun, a charge and said, Be strong and of a good courage for thou shalt bring the sons of Israel into the land which I swore unto them, and I will be with thee.
Deut Webster 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with thee.
Deut Darby 31:23  And [Jehovah] commanded Joshua the son of Nun, and said, Be strong and courageous; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I have sworn unto them; and I will be with thee.
Deut ASV 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of good courage; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
Deut LITV 31:23  And He commanded Joshua the son of Nun, and said, Be strong and brave. For you shall bring the sons of Israel into the land which I have sworn to them, and I shall be with you.
Deut Geneva15 31:23  And God gaue Ioshua the sonne of Nun a charge, and said, Be strong, and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the lande, which I sware vnto them, and I will be with thee.
Deut CPDV 31:23  And the Lord instructed Joshua, the son of Nun, and he said: “Be strong and valiant. For you shall lead the sons of Israel into the land which I have promised, and I will be with you.”
Deut BBE 31:23  Then he gave orders to Joshua, the son of Nun, saying to him, Be strong and take heart: for you are to go at the head of the children of Israel into the land which I made an oath to give them; and I will be with you.
Deut DRC 31:23  And the Lord commanded Josue the son of Nun, and said: Take courage, and be valiant: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I have promised, and I will be with thee.
Deut GodsWord 31:23  The LORD gave this command to Joshua, son of Nun: "Be strong and courageous, because you will bring the Israelites into the land that I swore to give them, and I will be with you."
Deut JPS 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said: 'Be strong and of good courage; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I swore unto them; and I will be with thee.'
Deut KJVPCE 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
Deut NETfree 31:23  and the LORD commissioned Joshua son of Nun, "Be strong and courageous, for you will take the Israelites to the land I have promised them, and I will be with you."
Deut AB 31:23  And he charged Joshua, and said, Be courageous and strong, for you shall bring the sons of Israel into the land, which the Lord swore to them, and He shall be with you.
Deut AFV2020 31:23  And He commanded Joshua the son of Nun and said, "Be strong and of a good courage, for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them, and I will be with you."
Deut NHEB 31:23  He commissioned Joshua the son of Nun, and said, "Be strong and courageous; for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you."
Deut NETtext 31:23  and the LORD commissioned Joshua son of Nun, "Be strong and courageous, for you will take the Israelites to the land I have promised them, and I will be with you."
Deut UKJV 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for you shall bring the children of Israel into the land which I swore unto them: and I will be with you.
Deut KJV 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
Deut KJVA 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
Deut AKJV 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you.
Deut RLT 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
Deut MKJV 31:23  And he commanded Joshua the son of Nun, and said: Be strong and of a good courage. For you shall bring the sons of Israel into the land which I swore to them, and I will be with you.
Deut YLT 31:23  and He commandeth Joshua son of Nun, and saith, `Be strong and courageous, for thou dost bring in the sons of Israel unto the land which I have sworn to them, and I--I am with thee.'
Deut ACV 31:23  And he gave Joshua the son of Nun a command, and said, Be strong and of good courage, for thou shall bring the sons of Israel into the land which I swore to them, and I will be with thee.
Deut VulgSist 31:23  Praecepitque Dominus Iosue filio Nun, et ait: Confortare, et esto robustus: tu enim introduces filios Israel in Terram, quam pollicitus sum, et ego ero tecum.
Deut VulgCont 31:23  Præcepitque Dominus Iosue filio Nun, et ait: Confortare, et esto robustus: tu enim introduces filios Israel in Terram, quam pollicitus sum, et ego ero tecum.
Deut Vulgate 31:23  praecepitque Iosue filio Nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios Israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecum
Deut VulgHetz 31:23  Præcepitque Dominus Iosue filio Nun, et ait: Confortare, et esto robustus: tu enim introduces filios Israel in Terram, quam pollicitus sum, et ego ero tecum.
Deut VulgClem 31:23  Præcepitque Dominus Josue filio Nun, et ait : Confortare, et esto robustus : tu enim introduces filios Israël in terram, quam pollicitus sum, et ego ero tecum.
Deut CzeBKR 31:23  Potom dal přikázaní Jozue, synu Nun, řka: Budiž silný, a měj se zmužile, nebo ty uvedeš syny Izraelské do země, kterouž jsem jim s přísahou zaslíbil, a já budu s tebou.
Deut CzeB21 31:23  Nato Hospodin přikázal Jozuovi, synu Nunovu: „Buď silný a statečný! Ty přivedeš syny Izraele do země, kterou jsem jim s přísahou zaslíbil, a já budu s tebou.“
Deut CzeCEP 31:23  Hospodin pak přikázal Jozuovi, synu Núnovu, a řekl: „Buď rozhodný a udatný, neboť ty uvedeš syny Izraele do země, kterou jsem jim přísežně slíbil, a já budu s tebou.“
Deut CzeCSP 31:23  Pak dal příkaz Jozuovi, synu Núnovu: Posilni se a buď odvážný, neboť ty přivedeš syny Izraele do země, o které jsem jim přísahal. Já ⌈budu s tebou.⌉